13/ Литера 49. Поэма. «Петербуржские неологизмы», или «Путеводитель сумасшедшего по Питеру», или «Хочу в Москву!» / Фурсин Олег
 

13/ Литера 49. Поэма. «Петербуржские неологизмы», или «Путеводитель сумасшедшего по Питеру», или «Хочу в Москву!»

0.00
 
Фурсин Олег
13/ Литера 49. Поэма. «Петербуржские неологизмы», или «Путеводитель сумасшедшего по Питеру», или «Хочу в Москву!»
Обложка произведения '13/ Литера 49. Поэма. «Петербуржские неологизмы», или «Путеводитель сумасшедшего по Питеру», или «Хочу в Москву!»'
13/ Литера 49. Поэма. «Петербуржские неологизмы», или «Путеводитель сумасшедшего по Питеру», или «Хочу в Москву!»

Какабадзе Манана.

Фурсин Олег.

 

 

 

Психоделическая литература. Писать, балансируя на грани сна и яви, совершая безопасные (будем надеяться) экскурсы в подсознание и порождая всякого рода фантазмы, сейчас модно… увы, сия чаша не обошла и нас…

 

***

 

«Петербуржские* неологизмы**»,

или «Путеводитель сумасшедшего по Питеру»,

или «Хочу в Москву!».

 

***

 

Взял перо, неологизмы питерские записать.

Глядь, вокруг меня собрались черти —

С требованьем описать:

петербургские* мотивы, площади, мосты,

переулки чинные и миражи...

 

***

 

13-ое число, за окном седьмое воскресенье.

 

***

 

«Где череп мой»? — орет в Кунсткамере

Почти что двести лет блаженный Николя,*

Лепечет непонятное о нашем государе,

И почему-то требует побольше трензеля…**

 

По вечерам, чтоб успокоить лягушатника,

Приходится изображать полет шмеля…

В «Щелчки»*** играем, на кону — полцибика,****

Вокруг тоска зеленая, — как солнце февраля…

 

За полночь мы выходим погулять по городу,

Я просто так, он по-французски ерунду меля.

Всё так похоже на наполеоновскую ретираду…****

И воем на Луну как два печальных кобеля…

 

 

***

 

P.S.

Протрезветь, жизнь моя отработана

Всё бы бросить, в Москву бы уплыть!

Но Судьба на Рогатки*** намотана,

И в комплекте отсутствует нить…

 

***

 

* Эти прилагательные образованы от разных существительных: петербургский от Петербург, а петербуржский от петербуржец. Следовательно, у них разная сфера применения. Петербургский: герб, мэр, климат и т. п. Петербуржский: характер, выговор и т. п. Чтобы правильно выбирать при употреблении эти слова, воспользуйтесь аналогией: латвийский (от Латвия) и латышский (от латыш).

** Петербургский — петербуржский

*** Рогатки получили своё название оттого, что этих местах находился шлагбаум, или, как тогда говорили, рогатка, и караульная будка с будочником. Таких рогаток на пути находилось три: первая в районе Московских ворот, вторая (средняя) — на месте Площади Победы и третья — на прудовой мельничной плотине под Пулковской горой. Ставили их в петровское время для «препятствия проходу злонамеренных людей»: беглых солдат и крепостных, пытавшихся уйти из Петербурга; извозчиков, нарушавших царский указ о привозе на каждой подводе трёх камней для мощения петербургских улиц, и тех городских жителей, которые хотели выехать без разрешения.

 

*******

 

* Легенда, связанная с кунсткамерой, рассказывает о Никола Буржуа. Петр привез из Франции этого великана ростом около 2,3 м и сделал его своим слугой (выездным лакеем). Когда он умер, его скелет передали в кунсткамеру. После сильного пожара в 1747г. скелет лишился черепа. На его место укрепили другой, более или менее подходящий. Так вот, по легенде, по ночам скелет бродит по залам, в поисках своей головы. «Где череп мой?» — не унимается призрак петровской эпохи Никола Буржуа.

** Трензель или удила — твердая, обычно металлическая, часть уздечки, вставляемая в рот животного, чаще — лошади.

*** Щелчки ( у гопников — Чапаевцы, Шашки Чапаева ) — настольная игра. Для игры нужны шашки и шахматная доска. Благодаря простоте и наглядности в игру могут играть даже маленькие дети. В начале игры шашки противоположных цветов (по 8 штук) расставляются на шахматной доске в крайних рядах напротив друг друга, после чего игроки по очереди пытаются щелчком выбить чужие шашки, при этом оставляя свои в игре. Если игрок роняет свою шашку или не выбивает чужую, то ход передаётся противнику. Игрок, выбивший все чужие шашки, передвигает свои на одну линию вперёд. Игра длится несколько раундов (от семи и выше). После шестого раунда ряды шашек становятся вплотную друг напротив друга. Проигравший после шестого раунда должен отступить на одну линию назад. Некоторые раунды могут заканчиваться вничью (после последнего удара на доске не остаётся ни одной шашки), в таком случае шашки остаются на своих местах. Побеждает тот, кто выбьет вражеские шашки с последней линии. Это самый простой и распространённый вариант игры.

**** Цибик, — а, м. (устар.). Ящик с чаем весом до 2 пудов, а также вообще упаковка, пачка чая определённого веса. Чай в цибиках.

***** Ретитада — франц. retirade, отseretirer, уйти, удалиться.

а) Отступление войск и барабанный бой, как сигнал отступления.

b) Отхожее место.

 

Словарь.

 

мэр — губернатор

подъезд — парадная

подъезд №13— лестница №13

булочная — булошная

батон — булка

белый хлеб — батон

черный хлеб — хлеб

буханка — кирпич

бордюр — поребрик

шаурма — шаверма

дом 13/1 — дом 13 литера 1

асфальт — брусчатка

курятина — кура

ластик — резинка, (детс.) стерка

учет — переучет

палатка, киоск — ларек

лавка — скамейка

(толстый) блин — блинчик

(тонкий) блинчик — блин

(колечком, донат) пончик — пышка

пышка — пончик

(габаритный) занос — вынос

шлюпка — вельбот

проездной — карточка

(в поликлинике) талончик — номерок

(с соской )бутылочка — рожок

(полиэтиленовый) пакет — мешочек, мешок

гречка — греча

утятница — латка

дача, участок — сад,(устар.)мыза

(товарищество) дачное — садоводческое

(1000) штука — тонна

мобильник, мобила — труба, трубик

(магазин) "букинистический" — "старая книга"

"входа/прохода нет" — "нет входа/прохода"

тротуар — панель

ярлык — этикетка

водолазка — бадлон

подворотня — арка

(чернильная) ручка — вставочка

(трамв. — тролл.) депо — парк

(трамв.) конечная, кольцо, круг — кольцо, петля

(дом) башня, одноподъездный — точка, односекционный

салочки — пятнашки

классики — классы

(рубашка) безрукавка — бобочка

(школьные парты) 3 ряда — 3 колонки

растяжка — перетяжка

пункт (ремонта/приема/обмена/заправки) — центр

"пирожки", "чебуреки" — "пирожковая","чебуречная"

 

 

 

 

***

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль