Венец поэтов... или дуализма вечный бред!. / Фурсин Олег
 

Венец поэтов... или дуализма вечный бред!.

0.00
 
Фурсин Олег
Венец поэтов... или дуализма вечный бред!.
Обложка произведения 'Венец поэтов... или дуализма вечный бред!.'
Венок поэтов… или дуализма вечный бред!

Венок поэтов… или дуализма вечный бред!

 

 

Цвета небесные и земные —

Какие, друг мой, какие?

 

То не мой тебе ответ,

Так сказал другой поэт: [1]

«Цвет небесный, синий цвет,

Полюбил я с малых лет,

В детстве он мне означал

Синеву иных начал»

 

Есть небесный — белый цвет.

Свет расплавленных планет.

 

То не мой тебе ответ —

Так сказал другой поэт:[2]

«На белом свете есть прекрасный белый цвет

Он все цвета собрал как будто бы в букет»...

 

Приходилось слышать, нет

Про зеленый солнца свет?

Если лег он на волну,

Станешь счастлив, я не вру![3]

 

То не мой тебе ответ —

Так сказал другой поэт:[4]

«Цвет зеленый морской, адмирал всех зеленых оттенков.

Цвет зеленый земной, товарищ всех земледельцев,

Бесчисленные предваренья о счастье всеобщем,

Бесконечное небо скота, пасущегося по вечности свежей».

 

Про волшебный красный цвет

Говорить мне или нет?

 

То не мой тебе ответ —

Так сказал другой поэт:[5].

«Закат роняет, как бы невзначай,

На белый плащ кровавые подбои.

А утром Солнце пятится на юг...

Откуда столько красного вокруг?»

 

Что о желтом, золотом,

Охрой всюду разлитом?

 

То не мой тебе ответ —

Так сказал другой поэт:[6]

«Этот желтый легкий цвет,

Трепетный, воздушный,

Словно солнечный привет

Из Вселенной душной»...

 

Но каков же твой ответ —

Где небесный цвет, где нет…

 

Синий цвет и голубой —

Отчего же неземной?

В небо смотрим мы с мольбой,

Но цвет моря — всем родной.

 

А зеленый — то листва

И трава у дома.

Это признаки родства

Разве ты не понял?

 

Желтый, белый, два круга

В совершенстве цвета.

То ромашки лик, цветка

Радости и света.

 

Красный — кровь,

И это вновь…

— Не рифмуй сюда любовь!

— Так ли это плохо?

 

Ни к чему тебе ответ,

Цвет небесен или нет…

Инь и Янь, закат — рассвет,

Дуализма вечный бред!

 

Все едино, но по два

И полярно в мире.

Отражается равно

Двуединство в лире…

 


 

[1] Н.М. Бараташвили. «Синий цвет». Приводится в переводе Б.Пастернака.

 

[2] Ю.И. Визбора. «Белый снег».

 

[3] Есть такое поверье в Грузии, что каждый, увидевший зеленый луч солнца на глади моря в закат, будет счастлив.

 

[4] Хорхе Андрадэ. «Предвыборное воззвание в пользу зеленого цвета». Перевод О. Савича.

 

[5] М.Г. Ромма. «Стихи о красном цвете».

 

[6] А.К. Углицких. «Цвет радуги. Часть 3».

 

 

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль