Если лить не перестанет — не сегодня-завтра плотина прорвется.
Если плотина прорвется — некуда мне будет деться...
Led Zeppeling «When the Levee Breaks» (пер. Psychea)
Думс-дамс-думс-дамс-дудамс-думс!
В голове всё ещё звучали отголоски завершённого финального поединка турнира.
Дамс-дудамс-дудамс-дамс!
О, это была фееричная битва. Альв Фартальт играл божественно. Его флейта хватала за душу и выдёргивала её из тела. Сердца замирали, скалы трескались морщинами разломов, а ледники плакали талой водой.
Дамс-дудамс-дудамс-дамс!
Но он его сделал. О да, он его сделал. Может колдун Шауридал и запихал старину Грейвза в это жалкое человеческое тело, но силы лишить не смог. Он всё тот же демон, каким был всегда.
Думс-дамс-думс-дамс-дудамс-думс!
Стоило взять в руки барабанные палочки из костей, как живущая в нём ярость пробуждалась. Ещё никогда арена Внемирья не видела ничего подобного. Под сводами красного неба били в бубны шаманы сиу, великаны завораживали игрой на арфах, а суровые северяне сотрясали землю рёвом рогов — турнир музыкантов собирал лучших.
Каждый пришёл за своим. Одним хотелось, чтобы именно их музыка стала Музыкой Сфер. Другим была нужна Награда, хотя, никто не знал, что это. Приз для каждого был свой: исполнение желаний, воздаяние за грехи, прощение. Всё что угодно. Вечно лишь одно — музыка победителя становилась Музыкой Сфер, а проигравших стирали из Книги Жизни.
Грейвз проклинал чёртова Шауридала.
Колдун хохотал, рассказывая поверженному в схватке с ним демону, что вернуться Грейвз сможет лишь, победив на турнире на арене Внемирья.
Дерьмовая шутка! Колдун оказался тем ещё садистом.
«Многих музыкантов ты погубил. Но теперь, возродишься лишь став одним из них», — произнёс поганец, и исчез.
Усмешка судьбы. Чтобы стать собой, нужно стать тем, кого презираешь каждой частицей сущности.
Я смотрю на закат,
И на сердце тоска,
И рыдает душа, рвясь на волю.
Наяву, как во сне,
Кольца дыма в листве,
Голоса и глаза с давней болью.
О, как это странно.
В самом деле странно[1].
Слова вертелись в голове. А ещё ритм. Бешённый угар барабанной дроби: «Думс-дамс-думс-дамс-дудамс-думс!».
Ни слезами, ни молитвами здесь не поможешь.
Теперь уже ничем не поможешь — ни слезами, ни молитвами...
Нет, сестренка — если плотина прорвется, придется убираться отсюда[2].
Грейвз не сдался. Нет-нет, он не позволил колдуну взять верх. Столетия бежали, сменялись одно за другим. Лиц тех, кто отказался учить нести в мир музыку, было не счесть. Отчаянье бросало в бездну Преисподней. Словно яд отравляло унылые дни на земле. Пока не повстречался нгояма.
Всё бурое, как шоколад — жжёт солнце почву.
В глаза попал песок, и мир, опустошённый точно,
Не раскрывал мне тайну мест, где раньше был я[3].
«Мы с тобой одной крови, — говорил бич покомо[4], вытирая «Железный коготь»[5]. — Я научу тебя. Да-да, брат, я научу тебя играть».
Он вырывал кости из человеческой плоти и бил по черепам, говоря: «Запоминай, повторяй, превосходи».
Думс-дамс-думс-дамс-дамс-дамс! — гремела установка, когда Грейвз колотил по ней перед трибунами Внемирья. И из земли взмывали огненные всполохи. Фениксами уносились в красное небо.
«Бей что есть силы. Эти черепа — твой враг. Поквитайся с ним, покажи свою ярость. Дай жару, брат! Дай жару!»
Дамс-дудамс-дудамс-дамс!
Искры летели с тарелок установки, прожигая сердца зрителей насквозь.
Дамс-дудамс-дудамс-дамс!
Пламя обратилось в яростно ревущего дракона, обретя плоть. Танцуя, в горящем круге арены, накатывая морскими волнами на сцену.
Думс-дамс-думс-дамс-дудамс-думс!
Сам первородный огонь пробудился от ритма, слился с мелодией.
Фартальт играл как бог, но Грейвз его сделал. Он не видел, как тело альва тает и уходит в небытие, вычеркнутое из Книги Жизни, не слышал рёва трибун. Он слышал лишь голос своей ярости в голове, и ритм.
Думс-дамс-думс-дамс-дудамс-думс!
А когда всё закончилось он получил свою Награду.
Грейвз ожидал увидеть себя в демоническом теле, но… Награда всегда удивляла победителя. Он не стал исключением...
— Ну что, Джон, — улыбаясь вещал Джимми Пейдж. — Мы с Питером послушали тебя в Хэмстеде. Ты там дал жару. Нам не помешает такой ударник, как ты. Пойдёшь в группу.
— Мне-то какая с этого польза?
— Чувак, вместе мы дадим жару не только в Хемстеде, но и по всему миру. Верь мне, Джонни.
— Чёрт с тобой, чувак, я в деле…
… Вечно было лишь одно — музыка победителя, становилась Музыкой Сфер.
Посвящается Джону Бонэму.
Примечания:
1. Led Zeppeling «Stairway to Heaven» (перевод Владимир Бойко)
2. Led Zeppeling «When the Levee Breaks» (пер. Psychea)
3. Led Zeppeling «Kashmir» (перевод Ирина Емец)
4. Небольшой народ банту в Кении.
5. Нгояма в преданиях покомо является существом, живущем в лесах Тани. Оно имеет вид человека, но на одном из пальцев рук «Железный ноготь», которым оно впивается в плоть человека, если поймает его.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.