Чужие / Варшавский Владимир Михайлович
 

Чужие

0.00
 
Варшавский Владимир Михайлович
Чужие

Сознание возвращалось медленно. Сквозь головную боль пробилась мысль — «аптечка». С трудом приоткрыв глаза, я попытался осмотреться. Вокруг царил полумрак. Прямо перед носом моего катера высился огромный ствол дерева. «Повезло» — промелькнула еще одна мысль. Наконец я пришел в сознание настолько, что смог двигаться и рассуждать более осмысленно. Я активировал, закрепленную на запястье, аптечку. Данные показали несколько сильных ушибов и легкое сотрясение мозга. Затем раздалось легкое жужжание, я почувствовал два укола, и в голове стало проясняться. Я осмотрелся более внимательно. Катер лежал в прибрежном лесу. Нам повезло больше, чем я думал. Падение было смягчено подлеском, который, впрочем, по размерам поросли напоминал земную рощу. К счастью катер не зацепил ни одного крупного ствола, иначе в сознание приходить, возможно, было бы уже некому. Фюзеляж выдержал удар, хотя резервное питание закончилось, как только под днищем вода сменилась прибрежным песком. Катер рухнул на самом краю леса, пролети он чуть дальше и все могло закончиться плачевно. С заднего сиденья раздался стон. Я с трудом развернулся.

— Гарри, Билл, вы целы?

— Я в порядке, — раздался в ответ слабый голос, — а вот Биллу досталось. Где мы?

— На континенте. Где-то недалеко от поселения. Точнее сказать, к сожалению, не могу, навигационные приборы не работают. Билл жив? Наденьте на него аптечку, — и я протянул прибор за спину. Оба ученых были изрядно помяты сорвавшейся с места, при падении, аппаратурой. Гарри Ньюмен отделался синяками, а вот его ассистенту, Биллу Кауферу, досталось сильнее, из рассеченного надбровья сочилась кровь, он был без сознания.

— Шок, глубокий обморок, Вы уверены, что аптечка поможет? — спросил Ньюмен.

— Ну, вы ведь тоже люди. Хоть атмосфера и биосфера планеты и отличаются от земных, но не настолько, чтобы у вас выросли жабры, — грустно пошутил я, — хотя Вы правы, лучше подождать спасателей. Я передал о случившемся, как только мы стартовали с острова, нашу траекторию спутники засекли, так, что действительно лучше не рисковать, десять-пятнадцать минут он продержится.

Я оказался прав. Планета давно была окутана системой спутников наблюдения, так что нам лишь осталось ждать, пока прилетят спасатели и доставят нас на базу. Я отправился с учеными в больницу, убедился, что с ними все в порядке и вернулся на борт корабля, чтобы доложить обо всем случившемся командиру.

***

После заключения с Алькатрасом официальных отношений, обмена дипломатическими миссиями и создания Конфедерации, полеты к Эпсилон Эридана стали обычным делом. Пока Земля строила новый флот, на «Стремительный» легла обязанность обеспечения бесперебойной связи с планетой. Последний рейс затянулся. Мы привезли много аппаратуры для изучения местных флоры и фауны. На суше колонистам так и не удалось обнаружить ничего живого, кроме буйной растительности, а подробное исследование океана не проводилось, так как у людей хватало и других забот. Все силы местных ученых были направлены, в первую очередь, на то, чтобы обеспечить колонии выживание. Чисто научные интересы были отложены на будущее. После установления тесного контакта с Землей, и начала совместных работ, у ученых Алькатраса возникла возможность расширить сферу своих интересов. То, что в океане есть жизнь, они уже знали. Но вот, что это за жизнь, возможность выяснить появилась только теперь. С помощью спутников удалось отследить, что максимальные скопления жизненных форм находятся в районе островов. Причем на самих островах жизни обнаружено не было, только покрывавшие их местами растения. А вот в прибрежных глубинах были обнаружены перемещения довольно значительных масс органики, что позволяло сделать вывод, если не о наличии разумных существ, то, по крайней мере, о том, что люди не единственные представители животного мира на планете.

***

Я проверил все посты, все было в норме. Служба на борту шла согласно распорядка, и у меня было несколько свободных часов до вечернего совещания. На планету отправлялся модуль с учеными, это была удачная оказия, и я решил воспользоваться ею, чтобы побывать на планете не по делам, а просто в качестве туриста. Давно уже хотелось посмотреть, как живут колонисты, не с точки зрения официального лица, а, так сказать, изнутри. Доложив о своем намерении командиру и получив добро, я надел свой старый летный комбинезон, без знаков различия, и присоединился к пассажирам посадочного модуля.

После того, как колонисты основали первый город, видимо от ностальгии, по родной планете, названный ими «Нью-Терра», и немного в нем обжились, были заложены еще несколько поселений. Названия им давали в зависимости либо от географической привязки, либо от специализации. Например, городок, расположенный в районе добычи полезных ископаемых, так и назывался «Рудный», а расположенный в пятидесяти километрах от океана «Прибрежный».

Я спустился на поверхность в один из научных центров столицы вместе с группой специалистов, которые должны были провести несколько интересных экспериментов с местными учеными-физиками. Однако я был далек от научных изысканий и потому решил взять гравикатер и облететь поселения. Несколько грузопассажирских катеров было передано нами в распоряжение алькатрасцев, а два пассажирских мы оставили себе, двенадцатиместный обслуживал ученых (местный транспорт казался нам, мягко говоря, некомфортным), а четырехместным, в котором я сейчас расположился, пользовались, если не было необходимости гонять большую машину. Решив, для начала, осмотреть город с высоты, я плавно поднял катер на высоту около ста метров, и тут на панели замигал огонек связи. Включив голофон, я удивленно увидел незнакомое мужское лицо.

— Здравствуйте. Извините, если отвлекаю, меня зовут Гарри Ньюмен. Я работаю в институте океанологии, в Прибрежном. Мой знакомый, из института физики в Терре, сказал, что Вы хотите совершить облет наших поселений. Можно попросить Вас начать с нашего института? Прошу Вас, господин Черноусенко, у меня есть к Вам очень важное дело.

— Хорошо, господин Ньюмен, я уже в воздухе, скоро буду у вас.

Подгоняемый любопытством, я уже через полчаса подлетал к поселению. Медленно пролетая над зданиями в поисках места для посадки, возле одного из них я увидел мужчину, энергично машущего мне руками. Приземлившись на площадке недалеко от входа, я вышел из катера.

Гарри Ньюмен, начальник отдела по изучению океанских форм жизни, — представился встречающий, протягивая руку, — можно просто Гарри. Мы тут привыкли не слишком церемониться.

Тогда меня зовите просто Андрей, — ответил я, отвечая рукопожатием.

Ньюмен был невысоким светловолосым плотным человеком средних лет, его умные карие глаза скрывались за толстыми стеклами очков. Ньюмен пригласил меня внутрь, и повел в лабораторию, по дороге рассказывая, чем занимается его отдел. Было видно, что этот человек просто одержим своим делом. Когда мы зашли в его кабинет я, наконец, не выдержал.

— Гарри, признайтесь же, зачем Вы меня вызвали так срочно? То, что Вы рассказываете очень интересно, с познавательной точки зрения, но как неспециалист я не понимаю и половины. Объясните, пожалуйста, чем я могу Вам помочь?

— Андрей, у меня к вам есть одна просьба. Понимаете, обрабатывая информацию, поступившую со спутников, мы впервые заметили на одном из островов, в трех тысячах километров на юго-запад, признаки живых существ. К сожалению, спутник уже выходил из зоны видимости острова и снимки получились неудачные. На них почти ничего не удается разобрать. — Он показал мне несколько снимков, на одном из которых я рассмотрел нечто похожее на выбирающееся, на берег, существо. Впрочем, качество было такое, что это вполне могли оказаться пучки водорослей выброшенных на берег и шевелящихся от приливной волны.

— Гарри, Вы простите, но я не ученый и эти фотографии ничего мне не говорят, — ответил я.

— Я понимаю, но дело вот в чем, — помявшись, продолжал ученый, — самолет на острове не сядет, а наши вертолеты не могут летать на такие расстояния. Гравикатеров же, переданных нам Землей, очень мало и мне просто не выделят его без предоставления веских доказательств. А ведь, если я прав, и это до сих пор неизвестная нам форма местной жизни, это может стать самым крупным открытием со дня высадки людей на планете.

— И чем же я могу Вам помочь? — спросил я, уже зная, какой будет ответ.

— Если у Вас есть время, я прошу вас отвезти на остров меня и моего ассистента, и некоторое количество аппаратуры. Сколько сможет поднять на борт ваш катер?

— Это обычный четырехместный пассажирский катер, он не предназначен для перевозки грузов, так что ваша аппаратура должна весить не более восьмидесяти земных килограммов. И я должен получить разрешение на полет у командира корабля, каперанга Лунина.

Пока я связывался со звездолетом, Ньюмен, не теряя времени, начал отбирать необходимую аппаратуру. Разрешение было получено, и через час катер поднялся в воздух, кроме меня и Ньюмена на борту был его помощник, представившийся Биллом Кауфером. Высокий мускулистый блондин, довольно молодой, с искрящимися юмором серыми глазами, слегка горбоносый, чуть припухлые губы, волевой подбородок. Судя по тому, с каким увлечением он обсуждал с Гарри предстоящий полет, в науку он был влюблен не меньше своего шефа, хотя с такими внешними данными ему наверняка должна была мешать приверженность слабого пола.

Через несколько часов мы зависли над островом, где было замечено существо. Плавно облетев поверхность острова, мы ничего не увидели, и, выбрав ровную площадку, почти возле самого берега, я пошел на посадку. Пока ученые доставали и настраивали свои приборы, я решил прогуляться. Природа здесь была удивительно красива. Место, где мы приземлились, было небольшой лагуной, усыпанной шелковым, на ощупь, песком. Ее края были обрамлены невысокими скалами. В некоторых из них, на уровне воды виднелись пещеры. Так и подмывало раздеться и бросится в ласковые волны. Однако ничего не зная о местной органике это было довольно опасно, и, вздохнув, я повернул обратно.

Уже подходя к катеру, я увидел как ученые вдруг, ненадолго, замерев на месте и оживленно обменявшись какими-то фразами, поспешили на другой край лагуны. Я вышел из-за катера и удивленный замер. Из пещеры почти на стыке скал и океана выползало существо, похожее на то, которое засек спутник. Внешне оно напоминало овальную губку, около пяти метров длинны, двух в ширину и примерно полтора в высоту. По нижней части «губка» была усеяна множеством полуметровых отростков, которые видимо служили ей для передвижения, верхняя более узкая часть была украшена шестью довольно длинными щупальцами, метра по полтора-два каждое, окружавшими отверстие похожее на рот, видимо это была передняя часть существа. Из обращенной вверх части «губки» торчали треугольником три отростка, около полуметра длинной, с утолщениями на концах, напоминающие антенны. Туловище блестело, видимо покрытое защитной слизью. Ньюмен остановился и стал настраивать какой-то прибор, а Кауфер, схватив голограф, бросился к существу.

— Билл, стойте, — крикнул я, — это может быть опасно.

Но молодой ученый, охваченный жаждой необыкновенного открытия, или не услышал меня, или просто проигнорировал. Он пробежал уже половину расстояния, когда существо его заметило. Оно несколько развернулось в нашу сторону, щупальца зашевелились и вдруг «антенны» запульсировали, переливаясь ярко-фиолетовым цветом, и между них вырвался какой-то разряд, ударивший в песок в полуметре от Кауфера. Тело ученого отбросило на несколько метров в сторону, и он остался лежать, видимо без сознания. Сбросив оцепенение, я выхватил массер установленный на парализующее излучение, и нажал спуск. Однако шокирующее действие оружия было рассчитано на человеческие организмы, и не произвело на существо никакого заметного воздействия. Тогда, крутанув регулятор почти на максимум, я произвел второй выстрел. Тело существа затрепетало, и оно исчезло в океане. Мы с Ньюменом подбежали к Биллу. К счастью он был жив, хотя привести его в сознание не удалось. Тогда подхватив его на руки, мы поспешили к катеру. Усадив Кауфера на заднее сидение и тщательно привязав ремнями безопасности, мы торопливо подобрали разбросанную по песку аппаратуру, кое как разместив ее в катере, и забрались следом. Гарри сел рядом со своим ассистентом, чтобы присматривать за ним в дороге, а я прыгнул на место пилота и начал готовить аппарат к старту. Едва я оторвался от поверхности, как в борт машины словно ударили кувалдой. Катер крутануло, разворачивая носом к берегу, и отнесло кормой назад. От увиденного я оторопел. На берегу, наполовину высунувшись из воды, лежало несколько, уже виденных нами существ. На одном из них, в ложбинке образованной в верхней части «губки», лежало другое существо, примерно два с половиной метра длинной. Шеи почти не было, голова выдавалась практически из плеч. На меня смотрели два огромных расположенных впереди глаза, а по бокам головы виднелись жабры. Туловище до пояса напоминало тело человека с очень покатыми плечами, однако вместо рук с каждой стороны было по паре щупалец, похожих на осьминожьи. Вдоль спины тянулся гребень. Заканчивалось тело рыбьим хвостом с горизонтально расположенным плавником. Я включил бортовой голограф, и эта секундная задержка чуть не стоила нам жизни. Как будто по беззвучной команде, «губки» одновременно выплюнули новые «молнии», защита опять выдержала, но катер скользнул назад и зацепился нижней частью за выступ скалы. От сильного удара машина содрогнулась, я услышал сзади падение чего-то тяжелого и сдавленный стон Ньюмена. Однако узнавать, что случилось, уже не было времени, двигатель начал терять обороты, и я по крутой параболе на форсаже рванул вверх, одновременно стараясь развернуть аппарат к ближайшему поселению. Однако на высоте около пятисот метров двигатель замер, автоматика моментально среагировала, и включился резервный гравитон, однако его мощность была рассчитана лишь на планирование в уже заданном направлении и обеспечение безопасной посадки. Оставалось лишь надеяться, что запаса высоты и энергии хватит добраться до берега.

Впереди показалась полоса прибоя, и я перешел в плавное снижение, однако когда казалось, что все уже закончится хорошо, резервный двигатель тоже замолчал и катер с высоты около десяти метров по дуге рухнул в, начинающийся недалеко от берега, лес.

***

— Таким образом, считаю, что экспедиция вступила в контакт с коренной планетарной цивилизацией, возможно высокоразвитой. До сих пор подобный контакт не происходил только потому, что цивилизация развилась в водной среде, и на суше ее представители практически не показываются. Вступать в дальнейший контакт без полной подготовки и специального снаряжения, которого нет ни на корабле, ни на планете, считаю нецелесообразным, — закончил я свой доклад.

— Эх, влепить бы тебе строгача, за несоблюдение мер безопасности, ну да ладно, слава богу, что жив остался, — командир корабля, Антон Петрович Лунин подошел и крепко тряхнул меня за плечи. — наша миссия на планете закончена, все данные по обнаруженным вами существам изучаются местными институтами и переданы мной на Землю. На лунной верфи закончено строительство первого специализированного боевого корабля. Сейчас идет отбор экипажа. С правительством Алькатраса уже согласовано его прибытие в систему, для оказания помощи в налаживании контакта, ваша информация будет обязательно учтена. А нам приказ «домой». Кстати, по возвращении, капитан третьего ранга, Вас ждет новое назначение.

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль