— Почему бы просто не предоставить им самим разобраться с Серго? — спросил Слейт.
— Потому что таков Хейвен, — сказал Терренс. — Нельзя допустить, чтобы любые стычки происходили так близко от него, особенно сегодня. Нужно помешать им напасть на Серго.
Он прав.
— Скоро все узнаем. Нужно отправить сообщение только инлорам. — Я не успел начать, а Сума уже стояла рядом и нажимала на пульте какие-то кнопки.
— Говори, Дин, — сказала она, кивая на экран.
— Уважаемые инлоры, — сказал я громко, стараясь звучать не угрожающе. — Мы знаем, что вы стремитесь догнать того, кого мы знаем как Серго с планеты падлоров, но мы просим вас пока воздержаться от причинения ему какого-либо вреда.
Ответ пришел через несколько секунд и, пройдя через автоматический переводчик, прозвучал по английски.
— Держитесь от нас подальше, краски.
Вот как. Из-за дизайна корабля они приняли нас за краски. У меня волосы на затылке зашевелились от такой мысли.
— Мы не краски, мы люди, представляем мир, к которому вы приближаетесь.
С корабля инлоров что-то ответили, я услышал что-то невнятное, грубое и неразборчивое, прежде чем автоматический переводчик перевел:
— Что за мир? Его нет в нашем списке населенных планет этой системы.
— Хейвен. Мы задержим Серго, а вы сможете встретиться с нами официально. Возможно, мы сможем заключить союз, — сказал я, может даже, несколько поспешно. В голосе моем было слишком много надежды.
Наш корабль и яхта сближались, я уже точно знал, что Серго мы перехватим первыми. Нужно принимать какое-то решение.
— Сколько до перехвата? — спросил я.
— Четыре минуты, — ответил Терренс.
Инлоры с ответом не торопились, но, наконец, он пришел.
— Мы заберем то, что принадлежит нам, а потом встретимся с вами.
В этот момент мой скафандр показался мне тесным, я даже пожалел, что вообще надел его.
— Сума, вызови Серго, хочу ему кое-что сказать.
Сума кивнула, пробежала пальцами по кнопкам и, когда связь установилась, кивнула.
— Серго, — сказал я. — Ты поставил меня в затруднительное положение.
— Дин Паркер, это ты? — ответил контрабандист сразу на английском.
Я удивился тому, что он меня узнал, но, видимо, он знал не так много людей. Терренс был знаком с Серго. Инсектоид раньше иногда отсиживался на Хейвене, в то время, когда был еще жив Карим. Похоже, бандиту временами нужно где-то прятаться, пока след не потеряется и пыль не уляжется. Логично, что он решил и на этот раз прилететь в Хейвен.
— Он самый. Что ты у них отнял? — спросил я, прекрасно зная суть дела. Просто было интересно, готов ли он признаться в своих преступлениях или нет. Дальнейшие мои действия зависели от его ответа.
— Не так уж и много, клянусь. У них там целые горы этого барахла, я видел это своими глазами, — с отчаянием в голосе сказал Серго. Я даже представил, как в отчаянии крутятся его антенны-усики на голове.
— Релокатор все еще у тебя? — спросил я, надеясь, что смогу получить ценный прибор обратно. Он не один раз пригодился мне в прошлом, и в моих руках смотрится гораздо лучше, чем в лапах Серго.
— Мы честно обменялись, Дин Паркер, — напомнил Серго.
Тем временем значки наших кораблей на экране радара оказались почти вплотную друг другу, а на обзорном экране я смог увидеть его корабль.
Терренс поставил связь на паузу и сказал:
— Оружие заряжено и готово к бою. Будь осторожен, Дин. Как бы мне ни нравился Серго, он хитрый. Ему нельзя доверять.
Я кивнул и снял связь с паузы.
— Так что ты предлагаешь?
— Помоги избавиться от инлоров, и получишь релокатор обратно, — сказал Серго.
Я задумался. Серго сейчас в отчаянном положении. Посмотрел на Терренса.
— Не знаю, стоит ли релокатор того, чтобы инлоры злились на нас, — сказал тот. — Лучший выход — позволить инлорам забрать Серго.
Возможно, Терренс прав.
— Или схватим его сами и передадим инлорам при встрече, — предложила Сума.
— Ну так как, Дин Паркер? — нетерпеливо прозвучал из динамика связи голос Серго.
— Поднимайся на борт моего корабля, — сказал я, не уточняя, что за этим последует.
— Я знал, что на тебя можно положиться, — довольно сказал Серго.
Наши корабли сблизились. Серго летел на изящной яхте, похожей на ту, что я видел в подводной пещере, когда вместе с отрядом кеппе искал юного принца мотрилл, обыскивающего в это время тайник с древностями Фонтема Тереллиона. Использовав тяговый луч, я подтянул яхту к своему кораблю, подвел к нему переходную трубу.
— По крайней мере, не нужно испытывать бластер ионизированных частиц, — сказал я, понимая, что многое может пойти не так при испытании новой технологии, особенно сегодня.
— А я хотел посмотреть, как он работает, — вздохнул Слейт и я хмыкнул. Пока что все шло гладко.
— Пойду встречу Серго, — сказал я.
Никто не возразил, так что я потопал в заднюю часть корабля, там открыл трап. Взору открылась энергетическая труба между нашим кораблем и яхтой. За тонким слоем энергетического щита лежал огромный космос. Я прицепил к скафандру трос, на всякий случай и вышел на трап и увидел появившегося из яхты Серго, облаченного в скафандр падлогов.
Пистолет в его руке я увидел сразу и пожалел, что не прихватил оружия сам, настолько был отвлечем всем происходящим.
— Серго, убери пистолет! — приказал я.
Он продолжал приближаться, из маленьких двигателей скафандра вырывались слабые зеленые импульсы. Он улыбнулся, безгубый рот сложился в странный полукруг.
— Дин Паркер, прошло слишком много времени.
Он убрал пистолет в кобуру на бедре. Но и без этого он был не пустой, потому как тащил за собой большой ящик, ничего не весящий в невесомости.
Я чуток расслабился. Серго быстро подплыл к нашему кораблю. Между бортами было около сорока футов, и он уже почти дорался, когда в наушнике раздался голос Терренса.
— Дин, вам лучше поторопится. Они уже почти здесь.
Мы поспешили в грузовой отсек. Как только оказались внутри, невесомость исчезла, ноги коснулись пола. Через пару секунд я убрал трап, задраил люк.
— Я заглушил их сканеры, — добавил Терренс. — Они пока не знают, что он с нами.
Серго осматривался, его выпученные глаза искали выход из грузового отсека.
— Пошли на мостик, Серго. — Но увидел, что падлог не горит желанием уходить далеко от ящика. Спрашивать, что внутри, было не обязательно. — Ты принес это с собой, так?
Он обокрал инлоров и повесил себе на спину мишень, а теперь оказался на моем корабле. Я забеспокоился, как бы не совершил ошибку, взяв его на борт.
— Ну не оставлять же его там. Они меня уничтожат, — сказал Серго, а я не совсем понял, что он имеет в виду, пока не добрался до мостика.
— Босс, они заряжают оружие, — сказал Слейт. Он занял место рядом с Терренсом, пальцы замерли над кнопками управления корабельным оружием, готовый палить из всего, что есть на борту, если до этого дойдет.
— Не стреляй, Слейт. Они не станут нападать на нас, особенно после нашего разговора, — сказал я, надеясь, что прав. — Уверен, что они не заметили тяговый луч?
— Не думаю, что они были так близко. С этим должно быть все в порядке, — сказал Терренс.
— Что это значит? — с беспокойством на английском, но с сильным акцентом, спросил Серго. — Как вы с ними поступите? Ты ведь на моей стороне, Паркер?
— С чего бы это? — Я повернулся к нему. — Ты пытался надуть меня на Волиме и угрожал Лесли.
Терренс недобро воззрился на контрабандиста. Лесли — его жена, и он уже знал эту историю.
— Ничуть не угрожал, только намекнул на теоретическую возможность. С ней ничего плохого не могло случиться. Мы ведь яркие персонажи, Паркер. Иногда нам приходится приукрашивать правду, чтобы узнать то, что нам нужно, разве не так? — Серго глупо улыбнулся.
Я подошел к нему почти вплотную, наши шлемы почти соприкоснулись.
— Первое, мы с тобой совсем не похожи, понятно? Второе, возможно, я немного «приукрасил» правду, чтобы привлечь твое внимание.
Я быстро выхватил пистолет у него из кобуры, так что он не успел среагировать.
— Что за обман? — сплюнул инектоид, а я отошел от него на пару шагов.
— Никакого обмана, но я хочу узнать, что скажут инлоры прежде, чем начну сражаться за твою безопасность. Я не собираюсь начинать еще одну межгалактическую войну только потому, что ты ничего не можешь украсть, не будучи пойманным, — сказал я.
— Но мы же договорились, ты сказал что мы можем поторговаться. — Серго нервничал.
— Инлоры приближаются, — сказал Терренс.
— Щиты подняты? — спросил я и увидел, как кивнул Слейт.
Что-то с Серго было не так и нужно узнать, что именно, прежде чем начну разговор с инлорами.
— Ты сказал, что релокатор с тобой, для обмена. Где он?
— Ты же не думаешь, что я настолько глуп, правда? — Серго покачал головой. — Он в ящике, среди прочих вещей. Если убьешь меня или выдашь инлорам, никогда не получишь его обратно.
Он думал, что это достаточный козырь, но он жестоко ошибался.
— Как тебя поймали?
— В смысле? — спросил Серго, переминаясь с ноги на ногу.
— Если релокатор у тебя, почему ты не воспользовался им, чтобы тебя не поймали?.
— Ну-у… — Голова Серго поникла, плечи утратили всю напускную твердость. — Ладно. Знаешь… Он сломался. Эта дурацкая штука перестала работать прямо посреди склада возле шахты, в которой добывают RXM-8. Мне посчастливилось угнать яхту мотрилл и остаться в живых хотя бы еще на один день.
— И ты, конечно, не забыл прихватить с собой награбленное, — сказала Сума.
Серго подозрительно посмотрел на нее.
— Чтобы уйти с пустыми руками, когда вложил в предприятие столько средств? — Его взгляд снова встретился с моим. — Зачем ты связался с шиммали?
Я проигнорировал вопрос.
— Если релокатор сломан, что ты можешь предложить, чтобы обезопасить себя?
— Богатство! Этот металл — чистый и лучший из всех, что есть на рынке, прямо из первоисточника. За него можно получить целое состояние, — с долей восхищения ответил Серго.
По правде говоря, я в своей жизни ни в чем не нуждался, и Серго, если хоть немного знает меня, должен понять, что мне наплевать на богатство. Но я ему подыграл. Лично мне деньги не нужны, а вот колониям требуется больше материала, чем они могут достать.
— Возможно, ты сказал достаточно для начала разговора. Давай посмотрим, что скажут инлоры. — Я кивнул Суме, та открыла канал связи и я обратился к ним: — Уважаемы гости, у нас… Какого?..
Я не смог даже начать говорить толком, как увидел на обзорном экране появившиеся корабли цвета лавы, по краям которых пульсировали белые огоньки. Каждый из кораблей раза в четыре больше нашего, и, подозреваю, огневая мощь также превосходит нашу, даже с учетом последних модификаций.
Подтверждая предположение, с двух ближайших кораблей открыли яростный огонь, который со всей мощью обрушился на яхту. Щиты корабля выдержали всего несколько мгновений, но в следующую секунду импульс ударили в борт корабля, на котором прилетел Серго. Терренс поспешно отвел нас подальше, пытаясь избежать попадания в корабль обломков.
Серго грохнулся на колени, наблюдая за происходящим через обзорный экран. Мое сердце сильно билось, пока я смотрел, как яхта разлетается миллионом крошечных осколков.
— Спасибо, что задержали нарушителя. Теперь можете сопроводить нас на Хейвен для дальнейшего обсуждения, — донеслось из динамика внешней связи.
— Отключите звук, — прошептал я и Слейт тут же выполнил просьбу.
Серго все так же сидел на коленях, ошарашено смотрел на обзорный экран и не издавал ни звука.
— Это было… неожиданно, — сказал Терренс.
— Что делать будем, босс? — спросил Слейт.
— Они попросили нас сопроводить их. Очевидно, они прилетели сюда, чтобы убить Серго и теперь думают, что им это удалось. Вот и пусть пока верят в эту историю. Включи звук. — Когда Слейт выполнил просьбу, я громко сказал: — Пожалуйста, следуйте за нами. Полет будет коротким.
— Хорошо. — Связь прервалась, Терренс развернул корабль и отправил нас обратно к Хейвену. Серго растерянно посмотрел на меня. Я помог ему подняться.
— Похоже, тебе повезло, приятель. — Я передал пистолет Слейту, тот взял его с улыбкой.
Серго был явно потрясен и я его прекрасно понимал. Он обокрал инлоров, а они даже не попытались отобрать украденное, сразу уничтожили яхту. При том послали пять кораблей, чтобы выследить его. Не хочу становиться на их сторону. И еще, крайне важно сделать так, чтобы на Хейвене Серго не попался им на глаза.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.