что точка после слов диалога недопустима даже в том случае, если кажется, что она там уместна. А примечание написано, как отмазка, когда Розенталя кто-то ткнул носом в классиков, на которых он постоянно ссылается и у которых нередко встречаются диалоги с точкой, если после слов персонажа авторские слова показывают действие, а не атрибуцию, то есть являются отдельным предложением.
Гм… Хорошо бы какую-нибудь ссылку на статью из Розенталя, или полную цитату, может быть в «оффтопик», чтобы не мешалась. Но я пока вижу отдельно вынесенные выдержки.
А то я сейчас нашла, а там только это:
§123. Знаки препинания при диалоге
1. Если реплики диалога даются с нового абзаца, то перед ними ставится тире, например:
– Значит, немец спокоен?
– Тишина.
– Ракеты!
– Да, но не очень часто (Казакевич).
2. Если реплики следуют в подбор без указания, кому они принадлежат, то каждая из них заключается в кавычки и отделяется от соседней посредством тире, например: «Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» – «Около двух лет». – «На ком?» – «На Лариной». – «Татьяне?» – «Ты ей знаком?» – «Я им сосед» (Пушкин).
3. Если после реплики идут авторские слова; то перед следующей репликой тире опускается: «Как же вы поживаете?» – спросила Екатерина Ивановна. «Ничего, живем понемножечку», – ответил Старцев (Чехов).
Может там ещё что-то есть и должно быть?
А так, вот не вижу смысла об этом спорить. Мне кажется, люди спорят потому, что взяли себе за правило писать вот так и не иначе, и думают, что если своё право так писать отстоят, то у них читателей будет больше. Ну или по крайней мере, если уже читают, но постоянно цепляются — чтобы цепляться перестали, и лучше бы пустили весь свой пыл на выражение восторга…
написано, что точка после слов диалога недопустима даже в том случае, если кажется, что она там уместна.
Там действительно так написано? Поскольку я не нашла того пункта правила, то и спрашиваю. Если всё же приведёте мне полную версию, или ссылку, где она точно будет, постараюсь сама посмотреть.
Но вот я помню что в МП уже был какой-то спор по поводу оформления диалогов, там много чего было сказано. Но если простыми словами, то по-моему, если на словах персонажа кончилось и предложение, то ставится один из тех знаков, что бывает в конце предложения, потом тире, и авторская речь идёт с большой буквы уже. Хотя тут встаёт вопрос, если после авторской речи герой продолжает говорить, то как это оформить… И будет ли авторская речь являться в данном случае законченным предложением.
А то я сейчас нашла, а там только это:
Может там ещё что-то есть и должно быть?А так, вот не вижу смысла об этом спорить. Мне кажется, люди спорят потому, что взяли себе за правило писать вот так и не иначе, и думают, что если своё право так писать отстоят, то у них читателей будет больше. Ну или по крайней мере, если уже читают, но постоянно цепляются — чтобы цепляться перестали, и лучше бы пустили весь свой пыл на выражение восторга…
Но вот я помню что в МП уже был какой-то спор по поводу оформления диалогов, там много чего было сказано. Но если простыми словами, то по-моему, если на словах персонажа кончилось и предложение, то ставится один из тех знаков, что бывает в конце предложения, потом тире, и авторская речь идёт с большой буквы уже. Хотя тут встаёт вопрос, если после авторской речи герой продолжает говорить, то как это оформить… И будет ли авторская речь являться в данном случае законченным предложением.
Так что тут нюансов много…