avatar
Для того, чтобы что-то понять, человек должен быть особым образом сформирован. Постоянно сталкиваюсь с тем, что для одних двух слов достаточно — и они всё поняли, при том — правильно, а другим сколько ни пиши — всё будет без толку, и обвинят в «многобукофф, ни асилил».
И даже если написали «Круто!», «Супер!», «ППКС» — это ещё не гарантия понимания. Могли понять и неправильно, просто то, что неправильно поняли, привело в восторг, такое тоже бывает, и увы, достаточно часто.
 
В частности, чтобы понять эту статью, мне кажется, надо быть знакомым с этим самым ленивым читателем, иметь о нём какое-то своё представление а то и опыт личного общения. Да, я в какой-то степени сталкивалась. Мне неоднократно авторы жаловались, дескать, читатели имеют к ним претензии по поводу «неправильных эльфов», или потому, что сюжет пошёл не так, как бы эти читатели хотели. Видела, какие коммы писали другим.
Сама подобные коммы получала.
Так что в этой части, считайте, я понимаю о чём это Вы.
 
Но есть и второй аспект — читатель не всегда обязан пытаться разобраться в том, что написал автор.
Во-первых, Вы сравниваете читателя с туристом, который приехал посмотреть какой-то город. Но вот посмотрите на это с такой стороны, ведь действительно не все города туристу могут прийтись по вкусу. Есть такие, у которых, видимо, много свободного времени, поэтому они много путешествуют по всему миру, и им хочется посмотреть как можно больше разных городов. Но смотреть города тоже можно по-разному: кто-то пробежится наспех по всем улицам, кто-то захочет найти и посетить какое-то конкретное место, кому-то захочется подольше побродить, а может быть и вернуться ещё раз.
Но туристы ещё и нередко выбирают заранее, куда поедут, интересуются, что в тех или иных городах они смогут увидеть, это когда они не так настроены побывать прямо по всему миру.
Кто-то ищет именно чего-то такое, что понравилось бы именно ему, одним подавай современные города, другим — старинные, для третьих важен климат — южные города они любят, северные — нет. Кому-то нравятся маленькие городки, где на улицах много деревьев, а каменные джунгли, пропитанные выхлопом и грязью, вообще мало кому придутся по вкусу, в них многие живут просто потому, что они там прописаны и работают. И лишний раз не хотят выходить на улицу, а едут в другие места не столько чтобы их посмотреть, сколько посидеть на одном месте, но подышать другим воздухом. И поспать.
 
Так что требовать от читателя, чтобы он одинаково добросовестно подходил к каждой книге? Ведь книги тоже часто выбирают или по чьим-то рекомендациям, или смотрят начало — увлекло ли оно и какое произвело впечатление, или — если это техническая какая-то книжка, то её открывают не от скуки, и не чтобы отдохнуть, а уже заранее зная, зачем они её читают и ответ на какой вопрос хотят получить. Такую книгу можно сравнить с поездкой в командировку — это когда в другой город едешь не как турист, а с некой целью, имеешь пункт назначения, где должен что-то выполнить. И будешь при этом или не будешь смотреть по сторонам — тоже большой вопрос.
И для кого-то чтение технической книжки — это обязаловка, типа, выучить параграф к уроку, и такой читатель давится, а кто-то, может, хочет построить самолёт, и ему процесс исследований в кайф, но вот про макраме он с таким же энтузиазмом читать не будет, потому что его интересуют именно самолёты, а не макрамэ.
 
Но если говорить о всеядном читателе, который открывает книгу не потому, что ему припекло что-то узнать именно о макрамэ или самолётах, а который пока ещё не знает, чего нового ему эта книга даст, но делаёт расчёт на то, что это будет неожиданно, но интересно, то всё равно он как-то будет оценивать эту книгу, насчёт того, какое впечатление производит начало, выглядит ли оно как что-то, о чём хотелось бы узнать больше, или нет? Да и вообще, всё у нас вызывает какие-то чувства, что-то сразу начинает нравится, что-то настораживает, что-то возмущает, что-то вызывает отторжение, а что-то просто заставляет зевать.
 
И вот если, положим, открываешь книгу, а она плохо читается, первое желание — её отложить и не мучиться.
Но иногда читатель может и написать замечание, дескать, автор, чего же вы так тяжело пишете-то?
Проблема может быть связана не с необычностью мира, а с плохой подачей, например.
То есть, автор мог придумать классный мир и классных героев, выдержать всю логику, но из автора никудышный рассказчик, он выбирает такие приёмы подачи, что читатель мира не видит. Это подобно поездке в автобусе с заляпанными стёклами: за окошками что-то мелькает, а рассмотреть как следует нельзя!
В итоге от поездки никакого кайфа, даже если город интересный, и если знаешь, что будет так, может, решишь поехать в другой город, может быть более красочный, но в котором посадят на автобус с чистыми окнами, или вообще дадут походить пешком.
Ещё хуже, если этот автобус ещё пущен не по тому маршруту, аналог — автор подаёт то, что придумал — не в той последовательности. Для понимания последовательность тоже важна (от простого — к сложному), если же читателю предлагается сначала запомнить очень большой объём информации, и только потом обещают, что это будет разложено по полочкам — то это очень неприятно. Приятно когда вам вещи раскладывают по полочкам по мере их появления.
Может же автор накосячить по невнимательности? Или просто полениться расписать всё в нужной последовательности.
 
Ну или автор просто выбрал приёмы, которые сам посчитал удачными, но поставить себя на место читателя и понять, каково читателю с этих приёмов что-то воспринимать — в должной степени не смог, потому что, насколько я знаю, авторам вообще с этим трудно, они уже давно знают свой мир и своих героев, и им трудно в полной мере представить, что всё это они начинают видеть первый раз.
Бывает, хочешь ему об этом сказать, а автор это воспринимает как нападки на мир, задумку и идею.
Хотя, я теперь думаю, лучше об этом и не говорить, потому что если автор сам не может это почувствовать, то никто со стороны не сумеет ему в этом помочь.
Но сказать о своих впечатлениях, чтобы автор думал сам, может быть, и стоит, вот только авторы на это всегда обижаются.
 
Второе… Будет ли читатель напрягаться и пытаться осмыслить мир — зависит от того, как читатель оценил автора, насколько читатель автору доверяет в том плане, что автор свой мир действительно продумал, и насколько закономерности этого мира покажутся самому читателю логичными.
Тут ещё от мировосприятия зависит, например, кто-то верит в приметы, а кто-то — нет.
Люди с одинаковым виденьем действительно понимают друг друга легко, а вот с разным — будут понимать друг друга неправильно, на одни и те же слова будут возникать разные ассоциации, от одних и тех же причин ожидаться разные следствия.
Такое тоже бывает.
И естественно, если читатель по каким-то признакам делает для себя вывод, что, может быть, это не тот автор и не та книга, над которыми он готов пыхтеть, пытаясь всё это осмыслить.
А авторов-врунишек тоже хватает.
Бывает, автор бьёт себя пяткой в грудь и уверяет, что продумал мир до мелочей, и ему из уважения поверишь, а потом читаешь разговоры этого автора со своими советчиками, и видишь, как он просит их помочь залатать ту или иную дыру в логике, и дыры эти, порой, размером со слона.
И вот ломай голову над авторскими нестыковками…
Авторы же тоже люди, тоже не совершенны, так почему читатель обязан проникаться и пытаться осмыслить то, что самим автором осмыслено не в достаточной мере? Читатель в праве задать вопрос или указать на ту или иную странность. Если автор готов — он может дать в комментариях ответ, а если нет — то и нечего на читателя пинать.
С другой стороны, всего продумать тоже невозможно, и где-то дыры будут оставаться всегда, просто если автор делает ставку на другой пласт, соответственно, другой пласт и продумывает. Но не надо от читателя требовать того, в чём себе мы даём послабления.
 
Знаете, сказать, кто при данном раскладе прав, а кто виноват — не реально, потому что может быть всё очень по-разному, и тут только интуиция может служить чем-то вроде путеводителя, а она вырабатывается с опытом, наступить на грабли, ошибиться — без этого никак.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль