Важно, чтобы человек хотел что-то исправить, учился чему-нибудь, шёл к своей цели — тогда и результаты будут! Уж поверьте!
Я с Вами ещё посоветоваться хотел: у меня есть роман фантастический (космо-опера), но это черновик, не финальная версия. Как Вы считаете есть ли смысл его выкладывать, или я только выставлю себя на посмешище? Буду рад ответу!
Отличная сказка! Мне очень понравилось. Побольше бы таких вот добрых сказок.
Обязательно почитаю и о других приключениях Виталины!
Теперь о Ваших шубуршавчиках — это такие маленькие и вредные ошибочки, портящие Ваше светлое творчество. Предлагаю их разобрать!
Не подумайте пожалуйста, что это я из вредности или злого умысла. Наоборот! Я хочу чтобы Ваши сказки стали ещё лучше, оттого и решил не оставаться в стороне.
Главные трудности с которыми Вам предстоит работать это слово «сказал», которое имеет очень слабый эмоциональный окрас, не показывая каких-либо действий. А так же одинаковые слова, повторяющиеся у Вас в тексте очень часто: слова с корнем «лес», слова с корнем «шёл», «растительность» и др. Поищите синонимы к этим словам, чтобы добавить в сказку больше ярких красок и чувств.
Теперь подробнее и по пунктам:
Шубуршавчики1. «И тут Виталина заметила, что...», — для красоты чтения. чтобы «Виталина» не повторялось слишком часто, думаю будет лучше заменить на «девочку». Итак, посмотрим: «Шла, Виталина, шла — деревце за деревцем, кустик за кустиком. И тут девочка заметила, что лес-то не такой был, а какой-то совсем другой.». Мне кажется лучше звучит и читается. ИМХО…
2. "… знакомых во все...", — наречие «вовсе» пишется слитно.
3. "… маленькое пре маленькое...", — неуверен, но насколько мне известно пишется "… маленькое-премаленькое...".
4. «Виталина осторожно подошла к этому существу. И разглядев его, увидела крохотную девочку с крыльями. Это существо увидела Виталину и испугалось», — избавляемся от плеоназмов: «Виталина осторожно подошла к малышке. И разглядев, увидела крохотную девочку с крыльями. Она увидело Виталину и испугалось». Фух, так вроде лучше!
5. «А Виталина остановившись, ответила», — «а» лишнее, вместо запятой «и». Так смысл не изменится, но читается легче.
6. "— Я Виталина. С подружками пошла в лес по грибы да по ягоды, и заблудилась. А ты кто?
— Я лесная фея Нала. Я охраняю лес от зла.
— А лесу грозит беда? — спросила Виталина.", — сколько раз здесь встречается «лес»? Правильно — четыре. Слишком часто. Попробуйте разбавить какими-нибудь синонимами: бор, дубрава, роща, пуща и т.д.
7. «Тебе не чего боятся...», — «нечего» пишется слитно.
8. "… сказала шепотом Нала", — это канцеляризм. Пишем «шепнула Нала».
9. «Нарлыки — это злые, лесные обитатели. Они уничтожают лес, лесных фей, и всю растительность. Под их ногами вянет вся растительность, и они поджигают леса! А мы, лесные феи защищаем лес от злых нарлыков. Ты, наверное, заметила в некоторых местах леса, есть засохшая растительность?», — семь корней «леса» и три «растительность» поиграйте синонимами .
10. "… не можем не чего сделать...", — правильно будет «ничего».
11. "… чтобы растительность опять зацвела.", — в данном контексте лучше будет «расцвела».
12. «На это уходят месяцы, чтобы выросла на этом месте новая трава», — перефразируем: «Уходят месяцы, чтобы на этом месте выросла трава.» Как? Какой вариант Вам нравится больше?
13. «Мы не можем победить нарлыков, они очень сильны», — лучше будет поставить дефис, вместо запятой.
14. "… не могу не как...", — наречие «нИкак» пишется слитно.
15. "… лесному мудрецу Лешему!", — после «мудрецу» дефис.
16. "… делая преграды на их пути.", — «создавая» будет лучше.
17. «Корни деревьев вырастали из земли не откуда», — чуточку неправильное предложение. Правим: «Корни деревьев вырастали из земли, словно из неоткуда». М-м?
18. «Постучись, да не просто постучись, а постучи 3 раза...», — всё верно «постучи» три раза . Ищем синонимы и переделываем. Например так: «Постучись, да не просто так, а три раза», — одного слова «постучи» достаточно, чтобы при чтении было понятно, о чём идёт речь.
19. "… отдай Лешею.", — похоже опечатка и должно быть «Лешему».
20. "… взяв гриб, сказал Леший, и положил гриб...", — перефразируем: «сказал Леший, взяв гриб и положив его в чашку к остальным.»
21. "… светящий шар.", — возможно опечатка и должно быть "… светящийся шар".
22. "… из грибов, ягод, моха и трав.", — правильно будет «мха».
23. «Когда освободился от своего занятия, он сказал», — перефразируем: «Закончив старичок сказал. „
24. “… всё пропала!», — возможно «пропало». М-м?
25. «Тиши, тиши, Нала!», — прилагательное «тише» пишется через «Е». Вторая запятая не нужна.
26. «Как раз у меня есть лук!», — перефразируем: «У меня как раз где-то завалялась луковица!, — достав одну, Леший взял нож и принялся её резать».
27. "… не которое время...", — местоименное прилагательное «некоторый» пишется слитно.
28. "… Виталины потекли слезы, Леший взял одну слезу и добавил в зелье.", — второе слово «слёзы» убираем — это не изменит смысла.
29. "… выпить каждой феи.", — возможно опечатка. Есть несогласованность. Здесь нужно написать "… выпить каждой феЕ".
30. "… давая облакам разовый цвет.", — красивее будет: «окрашивая облака в розовый».
31. «Шар катился, катился, пока не выкатился из леса, откуда Виталина зашла с подругами в лес, и испарился шар, как будто его и не было.», — лучше разделить это на два предложения: «Шар катился, катился, пока не вывел Виталину из лесу, откуда она с подругами зашла. А шар испарился, словно его и не было.». Как?
Добавлять рисунки или нет — это уже на твоё усмотрение. А глоссарий в виде текста, вроде:
1. Каппи — похожи на доисторических зебр. Одна голова хищная, другая травоядная. На передних лапах два когтя с мизинец длиной. Задние лапы с копытами, эти существа могут преследовать свою добычу три дня без отдыху, да и нюх развит не хуже чем у льяров.
2. Туруг — малочисленное остроухое племя, проживающие в лесах.
2. "… знакомых во все...", — наречие «вовсе» пишется слитно.
3. "… маленькое пре маленькое...", — неуверен, но насколько мне известно пишется "… маленькое-премаленькое...".
4. «Виталина осторожно подошла к этому существу. И разглядев его, увидела крохотную девочку с крыльями. Это существо увидела Виталину и испугалось», — избавляемся от плеоназмов: «Виталина осторожно подошла к малышке. И разглядев, увидела крохотную девочку с крыльями. Она увидело Виталину и испугалось». Фух, так вроде лучше!
5. «А Виталина остановившись, ответила», — «а» лишнее, вместо запятой «и». Так смысл не изменится, но читается легче.
6. "— Я Виталина. С подружками пошла в лес по грибы да по ягоды, и заблудилась. А ты кто?
— Я лесная фея Нала. Я охраняю лес от зла.
— А лесу грозит беда? — спросила Виталина.", — сколько раз здесь встречается «лес»? Правильно — четыре. Слишком часто. Попробуйте разбавить какими-нибудь синонимами: бор, дубрава, роща, пуща и т.д.
7. «Тебе не чего боятся...», — «нечего» пишется слитно.
8. "… сказала шепотом Нала", — это канцеляризм. Пишем «шепнула Нала».
9. «Нарлыки — это злые, лесные обитатели. Они уничтожают лес, лесных фей, и всю растительность. Под их ногами вянет вся растительность, и они поджигают леса! А мы, лесные феи защищаем лес от злых нарлыков. Ты, наверное, заметила в некоторых местах леса, есть засохшая растительность?», — семь корней «леса» и три «растительность» поиграйте синонимами .
10. "… не можем не чего сделать...", — правильно будет «ничего».
11. "… чтобы растительность опять зацвела.", — в данном контексте лучше будет «расцвела».
12. «На это уходят месяцы, чтобы выросла на этом месте новая трава», — перефразируем: «Уходят месяцы, чтобы на этом месте выросла трава.» Как? Какой вариант Вам нравится больше?
13. «Мы не можем победить нарлыков, они очень сильны», — лучше будет поставить дефис, вместо запятой.
14. "… не могу не как...", — наречие «нИкак» пишется слитно.
15. "… лесному мудрецу Лешему!", — после «мудрецу» дефис.
16. "… делая преграды на их пути.", — «создавая» будет лучше.
17. «Корни деревьев вырастали из земли не откуда», — чуточку неправильное предложение. Правим: «Корни деревьев вырастали из земли, словно из неоткуда». М-м?
18. «Постучись, да не просто постучись, а постучи 3 раза...», — всё верно «постучи» три раза . Ищем синонимы и переделываем. Например так: «Постучись, да не просто так, а три раза», — одного слова «постучи» достаточно, чтобы при чтении было понятно, о чём идёт речь.
19. "… отдай Лешею.", — похоже опечатка и должно быть «Лешему».
20. "… взяв гриб, сказал Леший, и положил гриб...", — перефразируем: «сказал Леший, взяв гриб и положив его в чашку к остальным.»
21. "… светящий шар.", — возможно опечатка и должно быть "… светящийся шар".
22. "… из грибов, ягод, моха и трав.", — правильно будет «мха».
23. «Когда освободился от своего занятия, он сказал», — перефразируем: «Закончив старичок сказал. „
24. “… всё пропала!», — возможно «пропало». М-м?
25. «Тиши, тиши, Нала!», — прилагательное «тише» пишется через «Е». Вторая запятая не нужна.
26. «Как раз у меня есть лук!», — перефразируем: «У меня как раз где-то завалялась луковица!, — достав одну, Леший взял нож и принялся её резать».
27. "… не которое время...", — местоименное прилагательное «некоторый» пишется слитно.
28. "… Виталины потекли слезы, Леший взял одну слезу и добавил в зелье.", — второе слово «слёзы» убираем — это не изменит смысла.
29. "… выпить каждой феи.", — возможно опечатка. Есть несогласованность. Здесь нужно написать "… выпить каждой феЕ".
30. "… давая облакам разовый цвет.", — красивее будет: «окрашивая облака в розовый».
31. «Шар катился, катился, пока не выкатился из леса, откуда Виталина зашла с подругами в лес, и испарился шар, как будто его и не было.», — лучше разделить это на два предложения: «Шар катился, катился, пока не вывел Виталину из лесу, откуда она с подругами зашла. А шар испарился, словно его и не было.». Как?