Ощущение, что это перевод, причем не самый удачный, мягко говоря. Очень тяжело читать — меня хватило только на пять «глав». А жаль, хотелось бы дочитать до конца. Без обид.
Щелк сюда
устроены около десятка домов и лишь парочку коттеджов
парочка коттеджей
самые прекрасные и водуошевляюшее пространство
(какие?) воодушевляющие пространства
Где было тихо, к такой степени, что жители
до такой степени/настолько
новые чистые разумом мысли
просто чистые мысли
проезжавшие мимо, могли опрокинуть на неё сверепый взгляд
кинуть/бросить; свирепый
чтобы и не проехав пол пути они расслаблялись и их чувства играли приятным сопеньем младенца
ничего не понятно
горный водосток
наверное, водопад, ибо водосток — это нечто другое
третья особь бы мешала
третий был бы лишний
полноводная соседка
?
она имела хорошую связь понимания и разделения её мыслей
имела на постоянном уровне
Проснулась Нора, лишь с восклицаний свой бабушки
а её бабушка стояла и махая головой то и твердила своё удивление, омраченное увиденным
перед её глазами, будто постоянно этот бедный пёсик
подавая вид, что он накормлен и обезболен
вот такие построения и описания и натолкнули на мысль, что написанное — перевод
слитно; хорош завтрак, главное, не объесться Сразу вспоминаю одну серию «Осторожно, модерн 2»:
— Возьми кусочек хлеба с пророщенными зернами, запей водицей минеральной — это очень полезно!
— А мне полезно, чтобы моя жена в сковородке не зёрна проращивала, а пожарила мясо! Свинину, говяжку, рульку-… рульку
Капитан стал из-за стола
встал
Любопытно, они что, единственная группа, которая стояла на карауле и ходила вдоль границ? Слишком легкомысленно выглядит то, что они бросили пост, пусть и под таким благовидным предлогом, как сопровождение) Это же служба, как ни крути, почему нельзя было, к примеру, связаться с кем-то как-то (не знаю вашего мира) и благополучно отправить гостей туда, куда им надо?) Это риторический вопрос
на вверх
наверх
Вот. Одень это
надень
на подобие
слитно
через аккуратную дыру формы арки
через аккуратный проём в форме арки
И т.д.
Буду следить за продолжением истории — интересно посмотреть, во что она выльется и чем закончится)
Задумка и правда хорошая, вот только текст надо отредактировать — очень много опечаток, ошибок всяких разных-разнообразных и формулировки порой такие встречаются, что не всегда понятно, что они описывают
Насчёт ГГ: ну, может он действительно весь такой особенный, но меня не покидает чувство, что как-то ненатурально его «особенность» проявилась, как свалившаяся манна небесная, а не часть его) Может, конечно, его сила сладко спала и пробудилась вот как раз тогда, когда попросили её опробовать, но не слишком ли выглядит «как по заказу»?) Не верится, что за столько лет не было «случайностей», когда бы его способности могли превалировать и проявляться)
Любопытно и странно получается: какие-то незнакомцы наткнулись на героя (такого же незнакомого), взяли его в охапку, поверив во все, что он им наговорил, тут же, как по заказу, помощь свою предложили, привели в свой городок, как в сказке — накормили, напоили и спать уложили, а потом ни с того, ни с сего, не разобравшись, дорогу куда-то указали))) А где бдительность? Ни подозрений, ничего такого) А если бы это был беглый убийца? Некоторое недоумение у меня однозначно вызвало происходящее)
Повествование несколько походит на игровое, когда выполняются какие-то действия, которые так или иначе ведут в нужное русло и выдается персонажами ГГ все, что ему нужно — от слов до услуг) Нет сложностей)
Щелк сюда
Диалоги бы отделить от основного текста, а то сливается все.
где то/куда то/кто то
-то, -либо, -нибудь пишется через дефис
Но останавливать было нельзя
останавливаться (?)
по редели
слитно
До слуха донеслись голоса
до моих ушей/до меня донеслись
Меня положили в первой комнате
герой же не вещь
Встречаются снова обилие «былин», есть места, без них можно обойтись или заменить иными словами, описывающими, например, ту же обстановку)
Вступление вызывает интерес, во всяком случае у меня, чувствуется, что история закрутится лихая Однако начало не сразу пошло, как по масло — читалось тяжеловато, ощущается грузность. Ритуал «передачи души воде» необычный получился, мне понравился, правда, пришлось перечитать этот момент — не сразу легло «на слух»)
Щелк сюда
размываясь по черной почве
звучит не очень; тут или разливаясь по черной почве, или размывая черную почву
Холодный ветер с моря продувал насквозь. Холодная погода
повторения
рубахи с широкими рукавами такие широкие штаны
тут явно напрашивается «и такие же»
Под капюшонами того же цвета моря
лишнее
был изображен на металлических воротах. Снаружи у храмы не было окон, совсем. Там должна была быть кромешная тьма, но было светло. Окна все же были
ой, что-то «былин» много Понимаю, иногда трудно бывает избежать их)
Открыв стеклянные дверцы мне открылся вид
тут и так понятно
С всё ещё мокрой одежды падали капли воды, он снял капюшон. Остроконечный подбородок первое что явилось свету. Короткий тёмный волос был сухой, он провёл двумя пальцами по длинному носу.
сначала я не поняла, что не так, а потом уловила: описания какие-то разрозненные, прыгающие, дерганные. Напрашивается даже разделить их — настолько нет плавных переходов. Просто прочитайте вслух.
Очень здорово получилось, атмосферно, ярко и жутко! Отличный рассказ получился, выдержан в определённых тонах от начала и до конца, повествование увлекает и затягивает)
Андрей, я протестую, про-тес-ту-ю Это же не подражательство, а просто совпадение — всякое бывает, я, честно, даже не представляю, как с изменениями картина поменяется) А такая прекрасная мозаика, выстроенная вами, не нарушится?
Прочитала еще вчера, как только появился фрагмент, но что-то припозднилась с отзывом
Ух, Андрей, какая жуткая и напряженная часть получилась, вот действительно страшно вышло! Описание того существа, что получилось из несчастного Нильфомила, аж до дрожи проняло, это же надо, додумалась таки улиточка, как добраться до другого, да только не учла, что ну ни разу она, даже в теле мертвяка, не будет походить на человека Бррр! Ужас)) Хорошо, что по глупости добровольно ее не впустили
На руке «Нильфомила» красовалась моя перчатка — именно она
как чувствовала, что с перчаткой чудище явилось, ведь больше не с чем, нашло же, чем задурить голову) Вот всякие разные сущности шатаются по улицам и по дворам да к людям напрашиваются, прикидываясь кем-то типа знакомым, а потом ложки люди пропадают. Или еще чего похуже. Сейчас как раз смотрю сериал «Извне», там тоже монстры принимают человеческий облик и ночами ходят по застрявшему непонятно где во времени и пространстве городке с запертыми в нем случайными людьми, и стучат в окна и двери — хотят забраться внутрь. Если интересно, можете поискать и глянуть
Ну, есть мужчины, которые себе представляют девушек, как в рассказе — волосатых и кровожадных И вполне могут догадаться, кто есть кто, если имеют подобные представления )))
Ааа, так и знала, так и знала, что девушка как бы и не девушка, даже не человек Вот чем заканчиваются прогулки в темноте, уж лучше и правда, когда ты один идешь по улицам и проулкам, чем если кто-то рядом окажется, даже в облике невинного ребенка или девицы какой
«Цок-цок» и еще один «цок» и все.
сразу вспомнился анекдот про женщину, которая думала, что ее кто-то преследует, а оказалось, что у нее просто подошва от ботинка оторвалась
В зарисовке есть хорошие моменты и описания, это бесспорно, но из-за чрезмерной вычурности и нагромождений (а иногда чем проще, тем лучше) что-то пошло не так. Видно, что вы хотели сплести нечто неординарное, я даже поймала себя на мысли, что отрывок напоминает мне манеру повествования некоторых зарубежных писателей прошлого, в произведениях которых мелькает философско-меланхолическая нотка, но тут чего-то не достает и не совсем ложится «на слух». Но это мое мнение.
грузди горьких ягод
грузди — это грибы, а тут гроздья/грозди
боролся с спутником нашей планеты
вот это очень выбивается из общей картины; вы пишете о луне, как о ней, и вроде подбираете слова, чтобы звучало красиво, и тут вместо художественных образов вдруг появилась сухая справка и «о нем»
Внутри меня бушевал пожар, мой живот ревел, а газы, выходившие из моих уст должны были быть либо ядовитыми, либо горючими парами
даже не знаю, как это прокомментировать — что мысль, что построение предложения.
Однозначно стоит продолжить повествование, развернуть его (и непременно дать название), судя по затравке, дальше должно что-то интересное происходить) Мне лично понравилось, как написано, довольно легко и незатейливо)
Единственное, надо с пунктуацией разобраться — местами знаки препинания пляшут, как им вздумается
Да, можно и так сказать, согласна, всё под себя любимого, а дальше — им не интересно, что и как, главное — их интерес и его удовлетворение. Я бы даже эгоизмом это не назвала, это нечто пострашнее.
нужно отождествлять себя с обществом. Чего сейчас не происходит, скорее наоборот
Я имела в виду, что не зная жизни и планов того, в кого вселяется «путешественник во времени», не зная, с кем тот связан и что должен делать, бездействием можно всё испортить не хуже действиями) Я плохо объясняю
О том и речь, будешь, как пришелец с другой планеты, однако современность все же касается почти всех уголков планеты, и худо-бедно еще можно выкрутиться, а вот попади в прошлое или далёкое будущее — сознание просто перекорежит Ну, это моё мнение) Вообще, любой человек, который с трудом вписывается, так сказать, в жизнь, может везде «потеряться».
Такое впечатление, будто люди заточены на то, что что бы не изобреталось, это будет в первую очередь использовать во вред Что ни дай людям в руки, то превращается в орудие пыток, уничтожения, какую-то наживу(
Ощущение, что это перевод, причем не самый удачный, мягко говоря. Очень тяжело читать — меня хватило только на пять «глав». А жаль, хотелось бы дочитать до конца. Без обид.
и т.д.
Прям «Аватаром» повеяло)))
слитно; хорош завтрак, главное, не объесться— Возьми кусочек хлеба с пророщенными зернами, запей водицей минеральной — это очень полезно!
— А мне полезно, чтобы моя жена в сковородке не зёрна проращивала, а пожарила мясо! Свинину, говяжку, рульку-… рульку
всталЛюбопытно, они что, единственная группа, которая стояла на карауле и ходила вдоль границ? Слишком легкомысленно выглядит то, что они бросили пост, пусть и под таким благовидным предлогом, как сопровождение) Это же служба, как ни крути, почему нельзя было, к примеру, связаться с кем-то как-то (не знаю вашего мира) и благополучно отправить гостей туда, куда им надо?) Это риторический вопрос
наверх надень слитно через аккуратный проём в форме аркиИ т.д.
Буду следить за продолжением истории — интересно посмотреть, во что она выльется и чем закончится)
Задумка и правда хорошая, вот только текст надо отредактировать — очень много опечаток, ошибок всяких разных-разнообразных и формулировки порой такие встречаются, что не всегда понятно, что они описывают
Насчёт ГГ: ну, может он действительно весь такой особенный, но меня не покидает чувство, что как-то ненатурально его «особенность» проявилась, как свалившаяся манна небесная, а не часть его) Может, конечно, его сила сладко спала и пробудилась вот как раз тогда, когда попросили её опробовать, но не слишком ли выглядит «как по заказу»?) Не верится, что за столько лет не было «случайностей», когда бы его способности могли превалировать и проявляться)
Конечно, научитесь и обязательно распишитесь еще)
Две другие главы позже прочитаю
Любопытно и странно получается: какие-то незнакомцы наткнулись на героя (такого же незнакомого), взяли его в охапку, поверив во все, что он им наговорил, тут же, как по заказу, помощь свою предложили, привели в свой городок, как в сказке — накормили, напоили и спать уложили, а потом ни с того, ни с сего, не разобравшись, дорогу куда-то указали))) А где бдительность?
Ни подозрений, ничего такого) А если бы это был беглый убийца?
Некоторое недоумение у меня однозначно вызвало происходящее)
Повествование несколько походит на игровое, когда выполняются какие-то действия, которые так или иначе ведут в нужное русло и выдается персонажами ГГ все, что ему нужно — от слов до услуг) Нет сложностей)
Диалоги бы отделить от основного текста, а то сливается все.
-то, -либо, -нибудь пишется через дефис останавливаться (?) слитно до моих ушей/до меня донеслись герой же не вещьВстречаются снова обилие «былин», есть места, без них можно обойтись или заменить иными словами, описывающими, например, ту же обстановку)
Иду читать дальше)
Вступление вызывает интерес, во всяком случае у меня, чувствуется, что история закрутится лихая
Однако начало не сразу пошло, как по масло — читалось тяжеловато, ощущается грузность. Ритуал «передачи души воде» необычный получился, мне понравился, правда, пришлось перечитать этот момент — не сразу легло «на слух»)
Знаки препинания «гуляют».
Нормальный язык, хороший, мне лично понравилось, как написано)
Очень здорово получилось, атмосферно, ярко и жутко!
Отличный рассказ получился, выдержан в определённых тонах от начала и до конца, повествование увлекает и затягивает)
Ух, Андрей, какая жуткая и напряженная часть получилась, вот действительно страшно вышло! Описание того существа, что получилось из несчастного Нильфомила, аж до дрожи проняло, это же надо, додумалась таки улиточка, как добраться до другого, да только не учла, что ну ни разу она, даже в теле мертвяка, не будет походить на человека
Бррр! Ужас)) Хорошо, что по глупости добровольно ее не впустили 
как чувствовала, что с перчаткой чудище явилось, ведь больше не с чем, нашло же, чем задурить голову) Вот всякие разные сущности шатаются по улицам и по дворам да к людям напрашиваются, прикидываясь кем-то типа знакомым, а потомложкилюди пропадают.Сложно сказать, в принципе, если отредактировать все, то получится вполне себе неплохой ужастик)
Ааа, так и знала, так и знала, что девушка как бы и не девушка, даже не человек
Вот чем заканчиваются прогулки в темноте, уж лучше и правда, когда ты один идешь по улицам и проулкам, чем если кто-то рядом окажется, даже в облике невинного ребенка или девицы какой 
сразу вспомнился анекдот про женщину, которая думала, что ее кто-то преследует, а оказалось, что у нее просто подошва от ботинка оторваласьВ зарисовке есть хорошие моменты и описания, это бесспорно, но из-за чрезмерной вычурности и нагромождений (а иногда чем проще, тем лучше) что-то пошло не так. Видно, что вы хотели сплести нечто неординарное, я даже поймала себя на мысли, что отрывок напоминает мне манеру повествования некоторых зарубежных писателей прошлого, в произведениях которых мелькает философско-меланхолическая нотка, но тут чего-то не достает и не совсем ложится «на слух». Но это мое мнение.
грузди — это грибы, а тут гроздья/грозди вот это очень выбивается из общей картины; вы пишете о луне, как о ней, и вроде подбираете слова, чтобы звучало красиво, и тут вместо художественных образов вдруг появилась сухая справка и «о нем» даже не знаю, как это прокомментировать — что мысль, что построение предложения.И т.д.
Трудновато читать, тут действительно нужна правка и чистка текста))
Однозначно стоит продолжить повествование, развернуть его (и непременно дать название), судя по затравке, дальше должно что-то интересное происходить) Мне лично понравилось, как написано, довольно легко и незатейливо)
Единственное, надо с пунктуацией разобраться — местами знаки препинания пляшут, как им вздумается
Да, можно и так сказать, согласна, всё под себя любимого, а дальше — им не интересно, что и как, главное — их интерес и его удовлетворение. Я бы даже эгоизмом это не назвала, это нечто пострашнее.
это правда, к сожалению.Я имела в виду, что не зная жизни и планов того, в кого вселяется «путешественник во времени», не зная, с кем тот связан и что должен делать, бездействием можно всё испортить не хуже действиями) Я плохо объясняю
О том и речь, будешь, как пришелец с другой планеты, однако современность все же касается почти всех уголков планеты, и худо-бедно еще можно выкрутиться, а вот попади в прошлое или далёкое будущее — сознание просто перекорежит
Ну, это моё мнение) Вообще, любой человек, который с трудом вписывается, так сказать, в жизнь, может везде «потеряться».
Такое впечатление, будто люди заточены на то, что что бы не изобреталось, это будет в первую очередь использовать во вред
Что ни дай людям в руки, то превращается в орудие пыток, уничтожения, какую-то наживу(