Эр, спасибо Вам огромное за расчленёнку! Да ещё такую подробную)
Эта песня была написана мной года два назад. Пройдусь сначала по вашим замечаниям:
А вот океан-моя — это совсем не рифма. тут рифмы нет.
— согласна, тут и не поспоришь.
Стиль: а вот к стилю есть. Мой — я — меня — моя. Четыре раза — явный перебор. Это ритмические подпорки или что?
— Здесь не могу ответить, т.к. мне не бросается это в глаза, по мне так, вполне нормальное сочетание. Может, конечно, это и подпорки… но в любом случае не вижу здесь перебора.
Мой белый парус южный ветер надувает, — -/-/-/-/---/- 14 слогов
— ошибка, конечно, не уходит, но всё же 13)))
В первой строфе было сказано, что укорабль несет в океан, так как же завтра берег-то встретит? Не стыкуется.
— Но тут же не сказано, сколько времени он плывёт, но доплыть-то до дома к утру он может, хоть в данный момент берега и не видно.
Да и плечо любимой как-то странно смотрится: репкое мужское плечо — устойчивый образ. А теплое женское… не знаю, мне кажется, не на те мысли наталкивает.
— вот уж тут не знаю, на какие мысли Вас наводит плечо женское))) Но параллель вы правильно провели. Я здесь смешала маленько два образа — с одной стороны — это опора (плечо), а с другой — ласка, тепло. Женщина тоже может быть опорой Тем более для мужчины)
Я согласна с Вами безоговорочно, что песня пляшет ритмом, рифма появляется лишь набегами, много подпорок, но не могу согласиться, что нет образов. Вот не могу, уж извините… Пусть они просты, может быть даже обыденны, но они всё же есть. Да, я не умею играть образами, как Вы или Юханан, вы с ним просто мастера, образы вас, как куклы кукловодов слушаются. Просто, я считаю, что если образов в песне нет, как вы говорите, то нет и песни, а она всё же есть. Пусть плохая, но есть.
Я Вам благодарна за разбор, Эр. Большое Вам спасибо ещё раз!
Переделывать я Жемчужину не буду. Пусть она остаётся такой, какая есть. НО вот в дальнейшем все Ваши замечания буду иметь ввиду.
И змеею — ложь.