Равновесие Парето /
Эпилог
(33)
- Tanira
- 21 января 2012, 01:45
Очень интересно, действительно захватило. Нравится стиль повествования. Описания подробные, яркие, картинки так и всплывают перед глазами. Последние главы на одном дыхании читаются. В инопланетян особо не верю, а вот Душа города впечатлила. Герои такие живые, особенно Карчевский. Эпилог читать не хотелось — жаль, что закончилось. Но тут коварный автор меня практически спас, будто намекнув, что еще не все закончено. Получила большое удовольствие, спасибо
Равновесие Парето /
Глава 21
(8)
- Tanira
- 21 января 2012, 01:17
О временных перспективах не задумывалась, но фраза какая то… неуютная чтоли. Прицепилась в общем. Как вариант -складываются. Я тоже не филолог, а ближе к утру, как сейчас, вообще одни эмоции остаются.
Равновесие Парето /
Глава 21
(8)
- Tanira
- 21 января 2012, 00:48
Агент на местах исправно шлет отчеты в никуда, но отчеты эти уже мало кому интересны, они кладутся в дальний ящик.
— может откладываются?
Равновесие Парето /
Глава 19
(21)
- Tanira
- 21 января 2012, 00:33
Очень хорошо получилось
Равновесие Парето /
Глава 20
(9)
- Tanira
- 21 января 2012, 00:32
и проще для восприятия
Равновесие Парето /
Глава 19
(21)
- Tanira
- 21 января 2012, 00:29
Рада, что оказалась полезной. Пару раз про поставленный чайник забывала. Имею свойство зачитываться
Равновесие Парето /
Глава 20
(9)
- Tanira
- 21 января 2012, 00:24
С другой стороны его подпирал Карчевский, не переставющий кашлять и отхаркивать кровавые сгустки.
— перестающий или перестававший?
Равновесие Парето /
Глава 19
(21)
- Tanira
- 20 января 2012, 23:59
Бежим, чувствую под ногами вздрагивающую почву, отмахиваясь факелами от тянущих рук. Бежим в темноте, в серо-черном буране, в котором разнородные по оттенку рукава завивается спиралями и кольцами, принося и унося с собой безликие фигуры тварей.
— чувствуя? завиваются?
не утомила еще? оторваться от чтения не могу, а взгляд цепляется
Равновесие Парето /
Глава 19
(21)
- Tanira
- 20 января 2012, 23:30
Ты здесь появился не случайно, не случайно город не отдал тебе судьям с остальными воспоминаниями.
— тебяШелест оберточной бумаги, радость от желанной игрушки, смех и умиротворения.
— умиротворение Насколько тяжело идти первому, встречаю грудью ветер и танцующих теней?
— встречая
Надеюсь, ничего что я эти очепяточки тут отмечаю? Думаю, что пригодится
Равновесие Парето /
Глава 17
(15)
- Tanira
- 20 января 2012, 22:59
— Плохо, когда совесть ушла раньше, чем время предъявила свой последний счет, — изрек седобородый.
— предъявилО, вероятно.
Равновесие Парето /
Глава 16
(8)
- Tanira
- 20 января 2012, 21:57
Как-то раз он проснулся от того, что упал ос всего маху на пол.
— со. очепяточка Или это зрение в сумерках обманывает? А если нет! За нами же гнались!
— кажется тут должен быть вопросительный знакСкрежет спички по черкашу. Щелчок и оторвавшаяся головка ярким болидом улетает в сторону.
— возможно чИркаш, от «чиркать»
Равновесие Парето /
Глава 15
(17)
- Tanira
- 20 января 2012, 21:29
Карчевский обосновался на кухне, заставив стол импровизированной пепельницей, роль которой исполняла найденная маянезная банка, миской с сухариками, чашкой с остывшим кофе и практически опустевшей бутылкой с коньяком. — майонезная?
а читаю с удовольствием, запоем.
Равновесие Парето /
Глава 4
(30)
- Tanira
- 20 января 2012, 21:24
У стены темно-коричневая «стенка» не первой свежести, в которой полки между собой делили книги и фаянцевая подарочная посуда. — возможно фаянсовая?