Врачебная ошибка. Глава первая. Болезнь. / Хасанов Васил Калмакматович
 

Врачебная ошибка. Глава первая. Болезнь.

0.00
 
Хасанов Васил Калмакматович
Врачебная ошибка. Глава первая. Болезнь.
Обложка произведения 'Врачебная ошибка. Глава первая. Болезнь.'
Врачебная ошибка. Глава первая. Болезнь.

История, которую я собираюсь рассказать, произошла на тюменской земле, где много сибирско-татарских деревень.

В 1975 году в одном из роддомов Тобольска родился мальчик. Летним вечером в роддом приходит двадцатипятилетний мужчина по имени Газиз. На первом этаже людей немного. В углу сидят Газиз и его жена по имени Фания, которой тоже двадцать пять лет.

— Ну, что, рассказывай, кто родился, — говорит своей жене Газиз.

— Мальчик, — говорит, плачет жена Газиза.

— Почему плачешь? Что-то случилось?

— Ребёнок родился мёртвым.

— Что?

— Ребёнок родился мёртвым, — говорит, плачет Фания.

— Ребёнка нам дадут?

— Сказали, нет.

— Получается, мы не сможем его похоронить?

— Да, — говорит, плачет Фания.

— Не плачь, Фания. У нас ещё будут дети.

Посидев с женой примерно сорок минут, Газиз на служебном автобусе ЛАЗ поехал в деревню, которая находится примерно в тридцати километрах от Тобольска. Забыл сказать, что Газиз работает водителем автобуса в Тобольске. Автобус, за рулём которого Газиз, подъезжает к деревне. Газиз решил остановиться возле деревянного магазина. Купив бутылку водки, Газиз выходит из магазина, садится за руль и едет в сторону дома, где он живёт со своими родителями.

Автобус остановился возле ворот дома. Газиз заходит во двор. Бутылку водки он оставил в автобусе. Во дворе пятидесятилетний отец Газиза по имени Халиль колет дрова колуном. Газиз подходит к отцу.

— Отец, давай помогу, — говорит Газиз.

— Не надо, сынок, — говорит Халиль. — Ты после работы. Устал.

Халиль продолжает колоть дрова. Газиз стоит возле отца и наблюдает за его работой.

— В роддоме был? — спрашивает Халиль. — Жену видел?

— Был, — отвечает Газиз.

— Что, можно поздравить?

— Отец, ребёнок родился мёртвым.

Халиль после этих слов перестал колоть дрова и сел на скамейку, которая находится рядом с дровами.

— Садись, сынок, поговорим, — говорит Халиль.

Газиз сел на скамейку рядом с отцом.

— Ребёнка надо похоронить, — говорит Халиль.

— Фания сказала, что ребёнка нам не отдадут, — говорит Газиз.

— Что значит, не отдадут? У них нет такого права.

— Я не знаю, отец. Так сказали врачи.

— Кому сказали? Тебе?

— Нет, Фания разговаривала с врачом.

— Сынок, завтра подойди к врачу и уточни всё.

— Хорошо, отец. Подойду.

— Обязательно подойди. Не забудь, сынок.

— Подойду, отец. Не забуду.

— Я на кладбище приготовлю место для могилки, а ты поговори с врачом.

— Хорошо, отец.

Газиз встаёт и спрашивает у отца:

— Отец, выпить не хочешь?

— Можно и выпить, — говорит Халиль.

— У меня в автобусе есть бутылка. Я принесу.

Газиз пошёл за бутылкой водки. Халиль понял, что сыну плохо. Он понял, что Газиз переживает из-за смерти сына. Газиз принёс бутылку водки.

— Пойдём в баню, чтобы мать не видела, — говорит Халиль.

Следующий день. Вечером, после работы, Газиз на служебном автобусе подъезжает к роддому. Выходит из автобуса и заходит в роддом. Людей больше, чем вчера. Как всегда, в углу сидит Фания, которая ждёт мужа. Газиз подходит к жене и садится рядом с ней.

— Привет, жёнушка, — говорит Газиз и целует Фанию в щёчку.

— Привет! — говорит радостная Фания.

— Я про ребёнка рассказал родителям. Отец сказал, чтобы я поговорил с врачом.

— О чём?

— Ты же сказала, что ребёнка не будут отдавать нам?

— Да. Так сказали врачи.

— Отец сказал, что у них нет такого права.

— Думаешь, я про это не знаю. Сегодня врач сказал, что нашего ребёнка отправляют в Свердловск для опытов.

— Для каких опытов?

— Наш ребёнок родился не просто мёртвым. Он родился с хвостом.

— С хвостом?

— Да, с хвостом.

— А разве такое бывает?

— Врач сказал, что бывает. Он также сказал, что таких детей родителям не отдают.

— А ты видела хвост ребёнка?

— Нет. Хвост ребёнка мне не показывали.

— А ребёнка тебе показывали?

— Да. Ребёнка я видела, но хвост не видела.

Молчание. Газиз не знает, что сказать.

— Послезавтра меня будут выписывать, — говорит Фания. — Завтра можешь не приходить.

— Я приду, — говорит Газиз.

— Как хочешь.

— Насчёт хвоста это точно? Можно к врачу не подходить?

— Если хочешь, подходи. Врач тебе скажет то же самое, что и мне сказал.

— Тогда не буду подходить. Зачем время терять на пустые разговоры?

Фания и Газиз разговаривали долго. Про родителей, про дом, про ребёнка, которого они хотели назвать Айдаром. Газиз несколько раз говорил:

— У нас будет ребёнок, у нас всё ещё впереди.

Фания всё время плакала. Газиз много раз говорил жене:

— Не плачь, всё будет хорошо.

Попрощавшись с женой, Газиз уехал в родную деревню. Дома он всё рассказал отцу и матери.

— Как с хвостом? — спрашивает Халиль, который сидит в зале на диване. — Врачи не врут?

— Нет, отец, не врут, — отвечает Газиз.

Мать Газиза по имени Мунира, которая сидит рядом с мужем, плачет и плачет. Она не знает, что сказать.

— Сынок, ты разговаривал с врачами? — спрашивает Халиль.

— Врать не буду, не разговаривал, — отвечает Газиз, который сидит на диване рядом с матерью.

— Я ж тебя просил.

— Ты, что, отец, не доверяешь моей жене?

— Ей я доверяю, но не доверяю врачам. Надо было с ними поговорить, сынок.

— Послезавтра Фанию будут выписывать. Послезавтра и поговорю.

— Послезавтра ребёнок будет в Свердловске.

— Почему Свердловск? Не Тюмень? Не Омск? А именно Свердловск?

— Какая разница, Свердловск или Тюмень? Тебе, сынок, надо было подойти к врачу и попросить, чтобы тебе показали ребёнка, его хвост.

— Завтра подойду к врачу и попрошу.

Следующий день. Пятница. Газиз, вечером поговорив в роддоме с женой, попрощавшись с ней, подходит в коридоре к медицинскому работнику и спрашивает:

— Можно у Вас спросить?

Сорокалетняя женщина, славянской внешности, в медицинском халате, отвечает:

— Спрашивайте.

— Я про ребёнка с хвостом, — говорит Газиз.

— Его отправили в Свердловск.

— А Вы видели этого ребёнка?

— Да, видела. И ребёнка, и его хвост.

— Почему моей жене не показывали хвост ребёнка?

— Как не показывали? Показывали.

— Она говорит, что не показывали.

— Молодой человек, мне нечего добавить. Ваша жена видела ребёнка.

— Ребёнка она видела. Про это она говорила мне. Но хвост ей не показывали.

— Молодой человек, я ещё раз повторяю. Ваша жена видела и ребёнка, и хвост ребёнка.

После этих слов Газиз понял, что бесполезно спорить с медицинским работником. Газиз верит своей жене. Верит, что хвост ребёнка жене не показывали. Почему медицинский работник говорит неправду? Именно об этом думал в тот момент Газиз.

После разговора с медицинским работником Газиз на служебном автобусе поехал в родную деревню. Отцу и матери подробно рассказал про разговор с медицинским работником.

— Врач сказал, что Фания видела хвост ребёнка? — спрашивает Халиль, который сидит на кухне за столом и пьёт чай.

— Да, отец, — отвечает Газиз, который тоже пьёт чай.

— А Фания говорит, что врачи хвост ребёнка не показывали?

— Да, отец.

— Я ж говорю, нельзя доверять врачам.

— Если врачи хвост ребёнка жене не показывали, то зачем этот врач мне говорит обратное? Странно.

— Да, странно всё это.

— Может, и не было никакого хвоста, — говорит Мунира, которая тоже пьёт чай. — Я слышала, что детей продают на органы.

— В этом мире всё возможно, — говорит Газиз.

— Сынок, надо поехать в Свердловск и потребовать, чтобы тебе показали ребёнка с хвостом, — говорит Халиль. — Я могу поехать с тобой.

— И что это нам даст? — спрашивает Газиз. — Как я могу знать, мой этот ребёнок или не мой?

— Фания ребёнка видела?

— Говорит, что видела.

— В Свердловск надо поехать с ней.

Продолжение следует.

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль