Киттаэн / Дрогаль Дария
 

Киттаэн

0.00
 
Дрогаль Дария
Киттаэн
Обложка произведения 'Киттаэн'
Киттаэн

"Долгое время, а точнее почти весь периода моего проживания в императорском дворце, я жила спокойной и размеренной жизни слуги. Для меня до сих пор остаётся загадкой — зачем император держал при себе слепую и беспомощную женщину, вроде меня. Такие люди, как я, не занимали особо важных и высоких должностей, обычно мы выполняли рутинную и не требующую особых навыков работу. Люди во дворце были добрыми, но я не могу заверять, что слуги, которые служили прямиком императору, а не работали на кухне или занимались уборкой дворца, были такими же приятными, как и те, с которыми мне приходилось общаться каждый день. Такая тихая и никому не нужная жизнь продолжалась долго. Пока в один день по приказу самого императора, чьё место тогда занял племянник покойного прошлого императора, а имя ему было Милд, я не получила необычное задание. Каждый день приблизительно в одно и то же время я должна общаться с неким или же некой Киттаэн, кого, по слухам, сам император ласково называл Китти. Тогда я не понимала — почему император приказал мне столь странное задание, но сейчас его смысл для меня полностью понятен.

В первый день я крайне сильно боялась, боялась, что совершу ошибку, что Китти окажется по-настоящему требовательным(ой) к содержанию разговора или моему внешнему виду, но все опасения оказались напрасными. Китти, так я буду называть этого человека во время всего рассказа, со своим маленьким пажем пришли ко мне вовремя. До сих пор я частенько вспоминаю небольшой разговор между пажем и Китти, который я услышала случайно. "Киттаэн, я знаю, что мои слова будут звучать оскорбительно и за это мне не сносить головы, но, молю, оденьте Вы этот несчастный шарф! Император Милд который день просит Вас принять его подарок", — отчаянно молил маленький паж. "Ох, мой дорогой паж, твои мольбы давно дошли до моего сердца, но лишь одна мысль о том, что этот толстый шарф окажется на моей шеи, вызывает у меня головокружение", — голос Китти звучал довольно странно — он был мягким и нежным словно у женщины, но при этом громким и уверенным как у мужчины. Долго подслушивать их разговор мне не удалось, ведь паж воскликнул, что Киттаэн выставляет его невежественным слугой. Лёгкий смешок Китти глухим эхом раздался в пустой комнате.

Я не смогу рассказать тебе ни о внешности пажа, ни о внешности Китти по понятным тебе причинам. Лишь об их голосах. У маленького пажа был нервный, немного заикающийся голос. Было ясно, что он был ещё совсем юн, ведь его голос едва-едва начал ломаться. Про голос Китти я рассказала тебе совсем не много, но не думаю, что могу сказать больше. Голос Китти был необычным. Этот человек и сам объяснял, что страдает от болезни, которая влияет на голос.

Но что-то я отдалилась от своего рассказа. В тот день я узнала о Китти много нового, в основном из уст пажа. Он рассказал, что Китти играет важную роль при дворе императора, но какую именно он не сообщил. Китти лишь изредка дополнял(а) рассказ пажа не очень нужными подробностями. Говорили мы довольно долго, и к вечеру паж почти ничего говорил, лишь иногда жаловался на боль в горле. Мой разговор с Китти не был особенно запоминающимся, потому я не скажу тебе чего-нибудь интересного. Так закончилось моё знакомство с маленьким пажем и Китти. Последующие наши ежедневные встречи, кажется, их был шесть, проходили в таком же составе. Паж говорил гораздо чаще и больше, чем Китти, но, кажется, нашего важного гостя это особо не волновало, даже вполне устраивало. Но на седьмой день, к моей неожиданности, Китти пришёл(пришла) без сопровождения пажа. Мой собеседник почти ничего говорил, отчего казалось словно я болтаю со стеной, а не с живым человеком. Возможно, Китти попросту больше нравилось слушать, чем разговаривать.

После этого паж почти не присоединялся к нам. Обычно он мог забежать на пару минут, чтобы сообщить что-нибудь Китти, а потом вновь убегал по своим поручениям. Конечно, было нечто грустное в том, что малютка паж не мог присутствовать во время наших долгих разговоров, но со временем я привыкла к тому, что могу спокойно разговаривать с Китти, не боясь быть осмеянной.

...

Что я могу сказать о Китти? Ничего, чем можно было бы тебя удивить. Тот человек, даже если не произносил ни слова, стал для меня близким другом. Другие слуги любили говорить о Китти, особенно о слухах про этого человека. Чего только они не наговорили. И что Китти — близкий родственник императора Милда, и что Китти — это дитя прошлого императора, и что отношения между императором Милдом и Китти были не дружеского, а немного иного характера. Конечно, это были всего лишь слухи, у которых не было подтверждения, но всё же звучали они весьма правдоподобно.

Однажды я нашла в себе смелости спросить Китти об этих грязных слухах, и незамедлительно получила ответ, который навеки врезался в мою память. "Возможно, они правдивы. Но что думаешь ты?" — таков был ответ. Я не знала, что сказать. "С самого детства у меня появилась привычка — с улыбкой слушать все те слухи, что кружат вокруг меня. Так приказывали мне делать и моя покойная матушка, и погибший отец. Мне нет особого дела до того, что ты обо мне думаешь, но хотелось бы, чтобы наша своеобразная дружба не стала для меня столь же ненавистной, как и мои "отношения" с идиотом Милдом". Сразу после того разговора участие Китти в разговорах резко увеличилось. Благодаря им я узнала многое о жизни других людей, о правящей семье, в частности, и о Китти.

" Я — человек явно не чистой совести или высоких нравов. Такая уж судьба у меня или многих подобных людей. В особенности это касается аристократии и императорской семьи. Все мы одинаковые как и внутри, так и снаружи. Правда, есть индивиды, которые отличаются гораздо более… Уродливы внутри, чем, например, я. Мне приходиться общаться с подобным человеком. Я рад, что ты с ним не знакома", — такие слова я слышала от Китти. Сначала я не понимала — о каком человеке говорит Китти, но спустя, приблизительно, год мне пришлось столкнуться с тем, кто крайне сильно расстроился от встреч с моим новым другом. Попробуешь угадать кто это? Пока ты думаешь, я расскажу тебе немного о Грегори, точнее о маленьком паже.

Несмотря на редкое посещение Грегори всё же иногда заходил ко мне, но без сопровождения Китти. Он, как я уже упоминала, любил поболтать, поэтому каждое его посещение сопровождалось эмоциональными рассказами о сложности служения Китти и о жизни Грегори в общем. Маленький паж был родом из знаменитой и богатой дворянской семьи. На момент нашего знакомства ему было всего тринадцать лет. Даже если он был юн, Грегори без особого труда выполнял почти все задания Китти, но было одно поручение, которое он так и не смог выполнить. Год назад Китти пришёл подарок от императора — шарф, который подозрительно походил по цвету на цвет волос Милда. Если судить со слов пажа, отправитель пожелал, чтобы шарф всегда находился на Китти, как знак чего-то особенного между ними. Но получатель не был доволен подарком. Какие только Грегори не получал приказы — и сжечь этот шарф, и утопить его где-нибудь, и отдать подарок кого-нибудь другому, и многое другое. Когда паж пытался разузнать причину такой ненависти, он получил незамедлительный и весьма жестокий ответ от Китти: "Я не желаю получать подарки от этого мерзкого человека, который испортил мне жизнь. Единственное, что я могу сделать с этим шарфом, так это повесится".

...

Что ж, я думаю у тебя было достаточно времени думать. Догадалась кто это? Нет? Ничего страшного. На самом деле я не горю желанием рассказать тебе о нём, но я знаю, что ты просто так от меня не отстанешь. Того человека зовут Милд. И как ты уже догадалась — это император.

До первой нашей встречи я никогда не видела императора, лишь слышала о нём от Грегори и Китти. Они описывали его как человек странного и весьма приставучего. Он не любил, когда кто-нибудь отнимает его "игрушки" или пытается общаться с людьми, которые ему близки. Несмотря на то, что приказ разговаривать с Китти поступил от императора, кажется, ему не очень-то понравилось то, что его приказ выполняется хорошо.

Так вот. Если говорить честно, то я уже смутно помню день, когда я впервые увидела императора. Помню, что он пришёл очень неожиданно — без объявлений, без охраны. Его голос можно сравнивать с шипением змеи — такое же противный, но одновременно притягивающий. Он производил впечатления человека, которого нельзя застать врасплох и который никогда не покажет свою привязанность. Может, это было и не совсем ясно, но в его голосе читалась едва ощутимая злоба и… Зависть? Он спрашивал меня совершенно обыденные вопросы — кто я, где я выросла, чем я занималась до попадания в дворец и, главное, о чём я общаюсь с Китти. Первый наш разговор не был чем-то особенным, но сейчас я понимаю, что это было начало конца для моей жизни во дворце.

После той встречи я стала замечать, что количество моих разговоров с Китти снизилось до минимума, да и голос Китти стал звучать так, словно каждый день над ним(ней) кто-то тяжело издевается. Даже с Грегори я перестала видеться. Но однажды я услышала то, что, возможно, мне нельзя было слышать. Тот разговор я помню хорошо, даже очень хорошо, несмотря на его давность. Этот разговор произошёл сразу после того, как я закончила разговаривать с Китти. Как думаю, ты уже догадалась, что он произошёл между императором Милдом и Китти.

"Как ты себя чувствуешь себя, моё золотце?" — спросил император. "Не думаю, что тебя это когда-либо волновало, Милд". "Ты же знаешь, что я чувствую к тебе, поэтому не стоит так грубо выражаться, дорогуша моя". "Твои мнимые нежности на меня не работают. Может у тебя и получилось сломить меня физически, но это не значит, что также случиться с моей психикой. Многие пытались, но ни у тебя, ни у отца это не получилось. И не получится, мой дорогой кузен". Помню, что услышала, словно кто-то со всей силы ударил кулаком по стене, а затем император произнёс: "Неужели тебе настолько противна моя любовь? Что я должен сделать, чтобы между нами наконец появилась взаимность? Когда моя любовь достигнет тебя?" "Любовь? ЛЮБОВЬ?! Ты называешь свою одержимость мной любовью?!" — слова Китти эхом раздались по-пустому коридора. "Милд, ты и сам прекрасно знаешь, что между нами были хорошие отношения только в детстве. После того, что ты сделал со мной, ни о дружбе, ни, тем более, о любви речи не идёт". "В тебе ничего не меняется. И это мне всегда нравилось" — весело ответил император.

Я могу не совсем верно помнить слова, сказанные тогда, ведь это было очень давно. Последнее, что я могу рассказать о том разговоре, — это слова Китти. "В любом случае, Милд. Всё вскоре закончиться. Останется только один". "Как прикажешь это понимать, дорогуша?" — спросил Милд. "Либо мне не сносить головы, либо тебе. Ты знаешь, насколько сильно мой характер походит на характер почившего императора. Так что можешь догадаться, чем это может закончиться".

Это был первый, но далеко не последний раз, когда мне приходилось слушать простые разговоры или очередные ссоры между императором Милдом и Китти. Мне всегда казалось странным, что какие грубости или слова ненависти не срывались с уст Китти, император всегда лишь смеялся или уводил в другую сторону. Не знаю, действительно ли император был влюблён или, как говорили сначала Китти, а потом и Грегори, одержим, но со стороны казалось, что ему и неважно, что его ненавидят. Главное, чтобы цель его одержимости не посмела смотреть по сторонам.

Боязнь императора и стала единственной причиной, по которой я стала общаться с Китти. По крайне мере, так его императорское величество сказал мне. Честно говоря, это было крайне неожиданно, когда вместо Китти в один день пришёл император. Кажется, тогда он был чем-то сильно опечален, потому рассказал мне то, что мне знать было необязательно. Император сказал, что в детстве он никогда не желал стать император, но из-за того, что его дядя, прошлый император, был бездетным, Милд стал первым претендентом на трон. Его отвращение к собственному положению продолжалось довольно долго, но в один день всё резко изменилось. Почивший император представил юному Милду человека, ради которого он решил занять трон во что бы то ни стало. Этот человек — Китти. Император сверх меры концентрировал внимание на детской и нынешней внешности Китти. Словно пытался вызвать у меня зависть. Но стоит признать, говорил Милд искренне, в его голосе так и читалось настоящей восхищение. Тогда даже если бы я не верила словам Китти и Грегори, стало очевидно насколько император поглощён своей страстью.

Что ж, я всё говорю и говорю о том, почему я стала собеседником Китти. Так вот. "Ты слишком страшная, да и ко всем твоим недостаткам ещё и слепая. Китти важна внешность, внутренний мир не нужен для разговора. Человеческая гордость, ненависть, привязанность — Китти с самого окружали самые разные люди, самых разных профессий. Почему? Многие знали, что Китти — дитя императора, поэтому втереться в доверие к, на тот момент, ещё зелёному ребёнку".

Император Милд был более болтливым, чем Китти, но смысл его слов был настолько абсурден, что было трудно о чём он вообще говорит. Вскоре визиты Китти прекратились вовсе, зато чаще стал приходить Грегори. Но с каждым новым разом он звучал всё более и более замученным. О Китти он говорил мельком и то дрожащим голосом. У меня не хватало смелости спросить его о том, что происходило, но, возможно, это было только к лучшему. Такие изменения произошли перед одним великим праздником — Днём Создания Империи, поэтому я подумала, что у Китти нет времени. Но я, как всегда, ошибалась.

Вскоре после праздника жизнь во дворце кардинально изменилась. Все словно сходили с ума, и причиной тому послужил император, точнее, его беспокойство. Он потерял того, кого так сильно желал оставить при себе. Император выгнал многих слуг, в том числе и меня. Новости из дворца мне рассказывал Грегори, который стал моим единственным другом. Он часто говорил, что жизнь там кардинально изменилась. С рассудительного и размеренного человека император превратился в настоящее чудовище. Он искал Китти, где только мог, но всё безуспешно. Его истерика продолжалась ровно год...

Император лишился головы ровно в тот день, когда любые сведения о Китти стали ценнее жизни человека. Люди подняли восстание, которым руководил, как многие утверждали, дальний родственник императорской семьи.

...

Зачем я тебе всё это рассказала? Что ж, недавно человек, поднявший восстание и ставший новым императором, умер. Я много думала об этом, но вдруг тот человек и был Китти? Возможно, это бред, но такие люди как он(а) не могут исчезнуть столь бесследно. Но, может, Китти сейчас путешествует по свету без тех тяжких оков, что надел на моего друга Милд, а, может, у Китти уже давно есть забытая всеми могила где-то у побережья лазурного озера. Ох, что-то я заболталась, что даже твой отец вернулся домой.

— Грегори, ты не устал трудиться так каждый день?"

У рассказа мамы нет чёткой линии сюжета или ясного конца. Это всего лишь история одного человека без должного начала и окончания. Возможно, история Китти покажется Вам странной и оборванной. Сначала мне тоже так казалось. Что там говорить, я и сейчас так считаю. Однако, может, я и не смогла понять все, что рассказала мне мама, но мне удалось увидеть в этой истории то, что немного изменило моё мнение.

Анджела.

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль