Какабадзе Манана
Фурсин Олег.
Психоделическая литература. Писать, балансируя на грани сна и яви, совершая безопасные (будем надеяться) экскурсы в подсознание и порождая всякого рода фантазмы, сейчас модно… увы, сия чаша не обошла и нас…
***
«Петербуржские* неологизмы**»,
или «Путеводитель сумасшедшего по Питеру»,
или «Хочу в Москву!».
***
Взял перо, неологизмы питерские записать.
Глядь, вокруг меня собрались черти —
С требованьем описать:
петербургские* мотивы, площади, мосты,
переулки чинные и миражи...
***
13-ое число, за окном пятая пятница.
***
И предельный всплеск восхищения
Мне подарит Прокопий-горбун.
Черный кот и мертвецкие тления!
На Никольском — уйдет мой бодун!*
Там почувствую прикосновения…
Не умчаться ли мне в Холлабрунн?**
Среди ночи мои похождения
Не нарушит ли черный колдун?
Нет, не струшу я от наваждения!
Говорили, что дед мой — драгун.
Значит, мне на роду — посвящения…
Смелый я, — а не пошлый болтун.
***
P.S.
Протрезветь, жизнь моя отработана
Всё бы бросить, в Москву бы уплыть!
Но Судьба на Рогатки*** намотана,
И в комплекте отсутствует нить…
***
* Эти прилагательные образованы от разных существительных: петербургский от Петербург, а петербуржский от петербуржец. Следовательно, у них разная сфера применения. Петербургский: герб, мэр, климат и т. п. Петербуржский: характер, выговор и т. п. Чтобы правильно выбирать при употреблении эти слова, воспользуйтесь аналогией: латвийский (от Латвия) и латышский (от латыш).
** петербургский-петербуржский
*** Рогатки получили своё название оттого, что этих местах находился шлагбаум, или, как тогда говорили, рогатка, и караульная будка с будочником. Таких рогаток на пути находилось три: первая в районе Московских ворот, вторая (средняя) — на месте Площади Победы и третья — на прудовой мельничной плотине под Пулковской горой. Ставили их в петровское время для «препятствия проходу злонамеренных людей»: беглых солдат и крепостных, пытавшихся уйти из Петербурга; извозчиков, нарушавших царский указ о привозе на каждой подводе трёх камней для мощения петербургских улиц, и тех городских жителей, которые хотели выехать без разрешения.
*******
* Никольское кладбище. Оказывается, самым агрессивным привидением Северной столицы является призрак черного кота. Точнее, колдуна, превратившегося в кота. Обо всем по порядку. Согласно преданию, рядом с кладбищем жил знахарь и чернокнижник по имени Прокопий. В качестве лечащего средства он использовал порошок из костей мертвецов. Своей любовью к черной магии он привлек внимание самого дьявола. Однажды ночью тот зашел к колдуну на огонек и заключил с ним сделку ― душа в обмен на рецепт эликсира бессмертия. Чтобы приготовить зелье, Прокопий похитил грешницу, приволок в ночь на Пасху на кладбище, привязал к одному из крестов, лишил зрения, отрезал язык и стал собирать кровь в ритуальную чашу. Чтобы жить вечно, колдун должен был успеть выпить кровь до рассвета. Но он замешкался. С восходом солнца Прокопий стал слабеть, а спустя мгновение и вовсе упал замертво. Его тело обнаружили с червями во рту, а одна нога превратилась в кошачью лапу. С тех пор те, кто задерживается на кладбище до темноты, рискуют подвергнуться нападению черного кота.
** Холлабрунн (нем. Hollabrunn) — город, окружной центр в Австрии, в федеральной земле Нижняя Австрия. Входит в состав округа Холлабрунн. Трудно сказать, почему психоделическое сознание героя уносит его именно сюда. Единственное объяснение: местный ежегодный фестиваль монстров. Верите в страшные сказки? В Холлабрунне можно увидеть рождественского демона, Крампуса, прямого антипода Святого Николая: пока Дед Мороз одаривает послушных детей, его вечный и зловредный спутник наказывает непослушных: сечет их розгами, а еще может унести в свой жуткий замок навсегда…
Словарь.
мэр — губернатор
подъезд — парадная
подъезд №13— лестница №13
булочная — булошная
батон — булка
белый хлеб — батон
черный хлеб — хлеб
буханка — кирпич
бордюр — поребрик
шаурма — шаверма
дом 13/1 — дом 13 литера 1
асфальт — брусчатка
курятина — кура
ластик — резинка, (детс.) стерка
учет — переучет
палатка, киоск — ларек
лавка — скамейка
(толстый) блин — блинчик
(тонкий) блинчик — блин
(колечком, донат) пончик — пышка
пышка — пончик
(габаритный) занос — вынос
шлюпка — вельбот
проездной — карточка
(в поликлинике)талончик — номерок
(с соской)бутылочка — рожок
(полиэтиленовый) пакет — мешочек, мешок
гречка — греча
утятница — латка
дача, участок — сад,(устар.)мыза
(товарищество)дачное — садоводческое
(1000) штука — тонна
мобильник, мобила — труба, трубик
(магазин)"букинистический" — "старая книга"
"входа/прохода нет" — "нет входа/прохода"
тротуар — панель
ярлык — этикетка
водолазка — бадлон
подворотня — арка
(чернильная) ручка — вставочка
(трамв. — тролл.) депо — парк
(трамв.) конечная, кольцо, круг — кольцо, петля
(дом) башня, одноподъездный — точка, односекционный
салочки — пятнашки
классики — классы
(рубашка) безрукавка — бобочка
(школьные парты) 3 ряда — 3 колонки
растяжка — перетяжка
пункт (ремонта/приема/обмена/заправки) — центр
"пирожки", "чебуреки" — "пирожковая","чебуречная"
***
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.