Последняя встреча / Матосов Вячеслав
 

Последняя встреча

0.00
 
Матосов Вячеслав
Последняя встреча
Обложка произведения 'Последняя встреча'
Лирический рассказ

 

 

Вячеслав Матосов

 

ПОСЛЕДНЯЯ ВСТРЕЧА

 

1

 

Во второй половине весеннего дня тридцатилетняя Жозефина Моро, приехав в центр города Барселоны в Испании и возвращаясь с рынка, остановилась в изумлении перед стройкой, где уже начали строить стены и колонны. Выросшие стены напоминали соты в ульях. Это возводился Искупительный Храм Святого Семейства в 1883 году.

Основания трёх фасадов восхищали Жозефину неповторимостью форм начатой постройки и даже, как ей показалось, каким-то превосходством над классическими стилями архитектуры.

 

Её внимание привлёк экипаж, остановившийся рядом. Из него вышел, чуть прихрамывая, молодой человек, вызвавший внезапно её симпатию, в дорогом костюме, в лайковых перчатках и лакированных чёрных туфлях. Этакий щёголь с бородой.

 

— Вы уже восхищаетесь моим неоконченным творением? — насмешливо проговорил он, глядя на неё чуть-чуть высокомерно.

 

Её синее в белый горошек скромное платье, выглядывающее из распахнутого лёгкого демисезонного пальто лимонного цвета, вызвало у неё стеснение. Но она успела заметить, что он восхитился её светлыми, почти золотистыми, волосами, струящимися из-под кокетливой жёлтой шляпки и ниспадавшими волнами на плечи.

Начальное чувство отчуждённости к этому богачу перешло в ней к удивлению, что он её заметил.

 

— Перед вами стоит архитектор этого храма Антони Пласид Гильем-и-Корнет или Антонио Гауди, — услышала она и приятно ощутила на себе его взгляд, непохожий на взгляды других мужчин, которые обращались к ней ранее при случайных знакомствах на улицах.

— А я— Жозефина, — представилась она.

 

— Я могу вам показать начало постройки с разных сторон, — продолжил Антонио и предложил ей сесть в экипаж.

 

Как ни странно, но она согласилась на это потому, что намечала отдохнуть душой сегодня. Просто доверилась ему.

Он помог ей подняться в экипаж, подав руку, поставил рядом корзину с купленными ей на рынке овощами и она удобно расположилась на сиденье.

Они не спеша объезжали вокруг стройки, а она иногда с неподдельным интересом разглядывала чертежи, которые он развертывал перед ней. И успевала мысленно сравнивать изображённое на бумаге с этой постройкой — цилиндрическим ульем для пчёл, тянувшемся к небесам.

— Я могу помочь вам ощутить всю прелесть этого дня, прокатив вас по городу, — улыбнувшись, сообщил он.

Она хотела с начале отказаться, но потом неожиданно для себя согласилась с тем, чтобы он потом подвёз в рабочее предместье Матаро к её дому.

 

В течении этой недолгой прогулки он рассказывал о старинных домах на улицах, показывал и свои архитектурные работы в городе.

Уже вечером в конце поездки, увлекшись этим неожиданным путешествием, она вдруг вспомнила, что дома ждут дела и подготовка к завтрашним урокам. Жила она одна и работала учительницей.

Несмотря на очень приятное времяпровождение для неё в течении всего дня, вдруг почувствовала к этому мужчине странное отчуждение, сидя совсем близко. Может быть, это была обычная неприязнь к богатым людям, ищущим развлечений.

 

И как только экипаж остановился около дома, она схватил свою корзину с овощами, скороговоркой поблагодарила его и сбежала вниз по ступенькам экипажа. Дрожащими руками открыла ключом дверь, вбежала во внутрь и захлопнула за собой быстро дверь. Она тяжело дышала, прислонившись изнутри спиной к двери, ощутив при этом необъяснимый испуг.

 

2

 

Придя в свой дом вечером в рабочий кабинет, Антонио подошёл к столу с эскизами и резко смахнул их на пол, заметив несовешенство в конструкции какой-то балки. Этим самым он дал выход чувству неудовлетворённости собой за весь этот день. Начал изменять чертёж, но ничего хорошего пока не выходило.

Он подумал, что вот внезапно встречаются на улице хорошенькие женщины и мешают в достижении больших результатов в творческой деятельности.

Несколько раз он переделывал конструкцию, рвал листы и снова чертил. Но потом решил плохое настроение заглушить алкоголем. Из шкафа достал начатую бутылку коньяка и налил в стакан, стоявший рядом, совсем немного. Хотел ещё долить, но потом подумал, что тогда не сможет исправить ошибку в чертеже, и выпил содержимое стакана.

 

После этого он почувствовал, что какой-то внутренний голос ему подсказал: "Сегодня ты упустил счастливый случай. Только эта женщина смогла бы украсить твою жизнь".

 

Он взял новый лист картона и начал рисовать по памяти её голову с золотистыми волосами, освещённую лучом света откуда-то сверху, как будто, с купола его Храма.

Мелькнула мысль:" А, может быть, она замужем?"

Забыть и точка, отдал он самому себе приказ. Усталость мне должна помочь.

Но затем его настроение изменилось и уступило место приятным воспоминаниям об этом дне.

 

3

 

После той встречи прошло десять лет. В углу кафе "Пелайо" только что закончилось импровизированное заседание дискуссионного клуба "Тертулия". Члены этого клуба закончили обсуждать свои насмешки над священнослужителями в разных частях города и уже расходились по домам.

 

Убирая беспорядок, наведённый во время дискуссии, официанты быстро расставляли стулья на свои места за столиками.

 

Антонио доедал свой уже холодный овощной суп, — он был вегеторианцем в еде, сидя за отдельным столиком со своим молодым другом Доменеча-и-Мунтанера. Доменеча был одет в свой синий бархатный сюртук, отороченный белым кантом по бортам и обшлагам рукавов, но чёрные брюки его были покрыты в нескольких местах пятнами высохшей чёрной краски, которую он совсем и не замечал.

Изрядно подвыпивший Доменеча, хохоча во всё горло, продолжал увлекательно рассказывать, как он подшутил над седым прелатом, накинув тому сутану на голову.

 

У Антонио могло быстро измениться настроение. Несколько минут назад они вдвоём заразительно смеялись, а сейчас уже улыбка на лице Доменеча показалось безобразной для Антонио.

 

Отодвигая пустую тарелку, Антонио заметил женщину, сидящую в противоположном углу и показавшейся ему знакомой. Он вспомнил, — это была Жозефина.

Бросив накрахмаленную использованную салфетку на стол, Антонио стремительно направился к тому столику.

Он так долго дожидался этой встречи!

Подойдя, он сел на свободный стул рядом и посмотрел прямо в глаза ей. Но почему-то не нашёл там понимания и душевного тепла.

— Вы — Антонио. Здравствуйте, я с трудом узнала вас, — как-то без особой радости произнесла она.

И зачем я выбрала это кафе и встретила здесь этого франта, подумала она.

 

Она заканчивала пить апельсиновый сок и Антонио засмотрелся на прозрачную влагу в её стакане, освещённую солнцем. Оранжевая влага находилась так близко от её губ с нанесённой алой помадой, что эта помада выглядела как яркий мазок кисти на согнутом холсте под лучом солнца. Как будто, этот серый холст был небрежно вырван из подрамника и отброшен за ненадобностью в угол мастерской художника.

 

Жозефина, воспользовавшись этой паузой, допила сок, бросила на стол несколько кюпюр для официанта, быстро встала с места и пошла к выходу, чувствую огромное волнение. Как будто кто-то подталкивал её вперёд и вперёд, чтобы отдалить их друг от друга.

Но вместе с тем, ей захотелось, чтобы Антонио побежал за ней, догнал, остановил, и попросил о новой встрече.

 

Видя, что она быстро уходит, Антонио встал, расплатился с официантом и медленно пошёл вслед за ней. Он понял, что совершенно не нужен ей.

Выйдя на улицу, успел увидеть только её жёлтую шляпку, мелькнувшую в отъезжающем экипаже. Но внезапно он принял новое решение: тут же нанял стоявший близко экипаж и приказал кучеру следовать за тем экипажем.

На следующем перекрёстке кучеру пришлось остановиться, ожидая пока развернётся и свернёт на боковую улицу шикарный встречный экипаж. Но потом Антонио уже не увидел этой шляпки. Была потеряна последняя надежда на следующую встречу.

 

И снова какой-то внутренний голос напомнил ему: "Без этой женщины ты не сможешь закончить свой Храм. Поторапливайся, тебе не так уж много осталось жить".

 

Придя домой, Антонио решил всё-таки найти эту женщину. На следующий день он поехал в рабочее предместье Матаро, нашёл тот дом. Ему открыла другая женщина и сказала, что Жозефина вышла замуж, продала дом и уехала неизвестно куда.

Но он продолжил поиски. Искал в списках клиентов в конторах у своих знакомых посредников по продаже домов. Надежда найти её быстро таяла, как снег весной под сильными лучами солнца.

 

4

 

Семейное торжество в их небольшой квартире в честь дня рождения Жозефины подошло к концу. Ей исполнилось уже семьдесят три года.

Годы брали своё и её здоровье не было таким безоблачным как раньше. Иногда её преследовали галлюцинации и тогда ей приходилось бороться со страхом.

 

В то время она проводила сестру Фраскиту и отправила спать уставших мужа Эскамилио и сына Родригеса.

А сама села за убранный уже стол. Внезапно ей вспомнилась встреча с тем знаменитым архитектором. Как странно, что они тогда всё же расстались. Он ей всё-таки в то время понравился.

И вдруг ей показалось, как чёрная жидкость вытекает из-под двери в ванную. Вслед за этим она услышала откуда-то хриплый голос:

— Прощай.

Она поняла, что с ней происходит то, о чём предупреждал врач, — начались галлюцинации. Бросилась к рядом стоящему буфету, быстро достала нужное лекарство, выпила его и потом запила водой из приготовленного заранее стакана. Тут она поняла, что нужно уже ложиться спать.

 

Вечером она вспомнила, что нужно идти на рынок. Одевшись, она вышла на улицу и решила пройтись пешком. Когда она шла по улице Гран Виа Делас Кортес Каталанес, то её внимание привлёк остановившийся трамвай и шум большой толпы людей. Она спросила пробегающего мимо мальчика, что случилось, и он прокричал ей в ответ, что там впереди задавило трамваем какого-то старика бродягу.

 

Когда она подошла близко к месту происшествия и растолкала столпившихся зевак, то увидела, как двое нищих уносили на старом плаще перерезанное трамваем тело бородатого старика к карете "скорой помощи". Туфли старика, когда-то лакированные, а сейчас изношенные, показались ей знакомыми.

Она простояла долго в ужасе на одном месте как заворожённая, рассматривая лужу крови на брусчатке улицы.

 

Через несколько дней из газеты она узнала, что присутствовала при трагическом случае, произошедшем с семидесятитрёхлетним знаменитым архитектором Антонио Гауди. Газета выпала в тот момент их её рук и она вспомнила, что это была их третья и последняя встреча.

 

Вячеслав Матосов. Торонто. 2016.

 

 

 

 

 

 

 

 

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль