Глава 9.Финал
Шепард стоял в командном пункте, и собирался связаться с советом, дабы отчитаться о прошедшем задании.
Советник Спартус: Чтож, капитан, мы прочитали ваш рапорт и крайне удивлены… Вашей безответственности!
Советник Валерн: Вы в своём уме!? Освободить царицу Рахни, вы понимаете, чем это обернётся, мало нам Федориана, так ещё эти насекомые могут начать новую межгалактическую войну. Это военное преступление!
Советник Валерия: Давайте пока отложим этот вопрос, а вернёмся к Федориану. Судя по донесениям нашей разведки, он собирается напасть на Андромеду. Мы объявили о сборе флота, мы дадим ему бой.
Шепард: Советники, при всем моем уважение, я должен отправиться на Вайлдерном, и догнать Федориана.
Советник Спартус: Это всего лишь миф, капитан, мы требуем вашего немедленного возвращения на станцию. Это приказ!
Шепард: Есть, Советники, конец связи.
Но капитан врал сам себе. Он понимал, что за Федорианом необходимо продолжить погоню, но в тоже время, он не мог ослушаться приказа, если вдруг Федориан и вправду нападёт, то под угрозой окажутся жизни Михайловского, Бакера и совета. А Аврора, в случае чего могла бы скрытно их эвакуировать. Выбор был непростой. Но Шепард всё-таки решился. Он подошёл на мостик к Стивену, на котором стояла вся команда.
Шепард: Стивен, бери курс на мюдеранслятор, мы отправляемся на Вайлдерном.
Стивен: Вы уверены, капитан? В случае чего совет отдаст вас под трибунал.
Шепард: Уверен, если мы не остановим его сейчас, то не остановим никогда. Нам пора отправляться. И да. В случае чего отправляйся в Солнечную систему, и свяжись с адмиралом Колчаковым, объяснишь ему всё, я уверен, что он что-нибудь придумает.
Стивен: Хорошо, капитан, курс взят, у вас есть пару часов на всё про всё. Советую вам подготовиться.
Все разошлись, капитан решил обойти команду, возможно в последний раз. Первым на очереди был Ифрей, который, как всегда что-то делал с Голиафом.
Шепард: Ты хоть когда-нибудь отдыхаешь?
Ифрей: Во-первых, привет. Во-вторых, я не устал. Откуда тебе знать? Может мои модификации спасут нам всем жизнь?
Шепард: Если так случится, то я тебе ящик коньяка куплю.
Ифрей: Ловлю на слове. Буду ждать.
Шепард: Как хоть сам?
Ифрей: Да честно, не очень, я взволнован, ты понимаешь, от нас зависят жизни всей галактику, наших народов. Одна ошибка, и всё. Конец.
Шепард: Мы справимся, во что бы то ни стало. Я обещаю. Мы победим.
Ифрей: Спасибо. Ты прав. Извини, но мне нужно вернуться к работе, ящик коньяка на дороге не валяется.
Шепард: Ха-ха, хорошо. Я запомню.
Следующем на очереди был Гарм, который просто стоял в раздумьях.
Шепард: Привет.
Гарм: Что вы хотите, капитан?
Шепард: Просто хочу поболтать. Ты как?
Гарм: Неплохо, вполне. Осталось совсем немного. Догоним Федориана, прихлопнем его, и весь этот геморрой закончится.
Шепард: Ты крайне уверен в нас?
Гарм: А чего тебе бояться, с тобой в команде Кейчер, а значит мы победим. И да. Спасибо.
Шепард: За что?
Гарм: За то, что на Сайре образумил меня. Теперь я понимаю, что все мои претензии были необоснованные. Этих существ, которых клонировал Федориан, даже кейчерами называть язык не поворачивается, так, жалкая пародия.
Шепард: Я рад, что ты образумился, я пожалуй пойду, оружие хоть проверь.
Гарм: Ну, оружие можно.
Дальше шла Элиза, которая опять, что-то ковыряла в проводке Авроры. На этот раз в стене рядом с полом.
Шепард: Ты как?
Элиза(ударяясь головой об стену): Ай! Капитан, вы меня испугали.(Вылезая) Спасибо, дела хорошо, во всяком случае были до того, как я ударилась головой.
Шепард: Прости, я не хотел, тебя испугать. Ты кажется взволнована?
Элиза: Да, просто… Честно, я боюсь. Что если мы не справимся? Я не хочу умирать и тем более я не хочу, чтобы погиб мой народ и мои друзья.
Шепард: Не волнуйся, все будет хорошо, я обещаю. Ни ты, ни твой народ — не погибнете.
Элиза: Спасибо, Шепард. Твоя поддержка для меня важна.
Шепард: А для чего ещё нужны друзья?
Элиза: Да, спасибо что напомнил. Извини, но я все-таки хочу закончить с проводкой.
Шепард: Конечно, продолжай.
А предпоследней должна стать Эшли, которая всегда стояла на своём месте и проверяла оружие.
Шепард: Привет.
Эшли: Здравствуйте, капитан, вы что-то хотели?
Шепард: Ты хоть сама-то как?
Эшли: Честно сказать-паршиво. Вся эта беготня за этим чокнутым назарианцем, смерть Джейкоба… Я просто устала, капитан. Мне нужно время, чтобы адаптироваться.
Шепард: Не волнуйся, в ближайшие 12 часов всё закончится.
Эшли: Хотелось бы. Кстати, я ваше оружие тоже почистила, разобрала, перебрала и все такое.
Шепард: Спасибо, лишним не будет.
Эшли: И да, вы бы зашли к Исе, она всё-таки мать потеряла. Мне её жаль. Мне даже представить страшно, что это за муки.
Шепард: Да, я как раз собирался к ней зайти.
Иса находилась в лазарете, вместе с доктором Равин.
Шепард: Здравствуйте.
Равин: Приветствую вас, капитан.
Иса: Рада вас видеть.
Шепард: Вы как?
Равин: Честно сказать не знаю. С одной стороны я вся напряжённая, как на иголках, с другой стороны спокойна, как удав. Даже не знаю.
Иса: Я вроде нормально.
Равин(шёпотом к Шепарду): Беднея девочка, мне пришлось напичкать её успокоительным, чуть нервный срыв не случился. Это наверное из-за матери. Сейчас ей лучше про это не напоминать.
Шепард: Это хорошо, когда в команде хорошее настроение. Мне важен каждый солдат.
Равин(шёпотом): Вам лучше уйти, капитан, я боюсь за девочку. Не волнуйтесь, к миссии будет как огурчик.
Шепард был вынужден удалиться. На всякий случай он подошёл к стенду ушедших, раглядывая и вспоминая умерших товарищей. Через пять минут капитан поднялся на мостик к Стивен и уселся в кресло второго пилота.
Шепард: Ты как?
Стивен: Да вроде нормально, правда спать хочу ужасно.
Шепард: Потерпи, ещё немного. Скоро все это кончится.
Стивен: Хотелось бы побыстрее.
Следующий час старые друзья провели в компании друг друга. Обсуждая былое, нынешнее и будущее. Пока не был достигнут Вайлдерном. Команда к тому времени в полном составе стояла на мостике.
Стивен: Капитан, у нас проблемы. Мы уловили сигнал Федориана, но там негде приземлиться. Ни на Голиафе, ни на Авроре.
Шепард: Что же нам делать?
Ифрей: А нет других мест?
Стивен: Нет, все остальные слишком далеко.
Шепард: Должен быть способ.
Стивен: Я справлюсь.
Шепард: Что ты задумал?
Стивен: Отправляйтесь в Голиаф, доверьтесь мне. Я справлюсь.
Через пару минут, все находились в бронивеке. А Аврора пикировала на цель. В то время по большой впадине, прямо в тоннель шла колония кетов, во главе с Федорианом. Назарианец был крайне удивлён — десант, прямо к нему под ноги. Голиаф приземлился именно в падину, и сразу направился к Федориану. Но в последний момент дверь тоннеля закрылась прямо перед Голиафом.
Федориан опять сбежал.
Но стоит признать, планета была удивительно красивой. Гигантский город, покрытый зелёными лианами и другими различными растениями. Были даже цветущие. И во многих местах были расставлены статуи каких-то непонятных существ. Они были похожи на 2 метровых людей, но ноги, руки и область рта, как будто превращались в щупальца. От города веяло древностью и загадочностью. Одиноко, все-таки проход был закрыт, и нужно было решить, что делать. Было решено идти в другую сторону впадины. В глубь города. На пути встречались крупные отряды кетов, но Голиаф им был не по зубам. Спустя некоторое время блужданий, было найдено нужное здание. В котором находился пульт управления дверью. Команда вновь оказалась перед тем же тоннелем. И продолжила свой путь.
Тем временем на Андромеде.
Совет, как всегда, находился в своей Башне, и следил за сбором флота, мобилизация была готова лишь на 40%. Там же был и Бакер. Как вдруг, в помещение забежал начальник охраны станции.
Начальник охранны: Совет, нужно эвакуировать, срочно!
Советник Спартус: Что случилось?
Начальник: На станцию напали кеты, их много, они продвигаются к башне.
Советник Валерия: Почему не было сигнала от флота?
Начальник: Флот ничего не знает, по их данным никакие корабли не проходили через модеранслятор последние 3 часа.
Советник Валерн: Как они могли оказаться здесь?
Начальник: Никто не знает, в один миг они просто оказались на Президиуме. И напали на всех нас. При всем моем уважении, надо спешить. Вестник уже в доках.
Советник Спартус: Бакер, идём с нами.
Совет был успешно эвакуирован, и все корабли собрались перед Андромедой. Тем временем на самой станции шли ожесточённые бои. Михайловский возглавил остатки сил СБА.
Модеранслятор в туманности неожиданно активировался, а из гиперпространства вышло около 20 кораблей кетов во главе с Ведомым. Флот Андромеды вступил в схватку. Но довольно быстро потерпел крушение. Один Вестник ещё держался. Ведомый же направился к самой станции и сел на башню Андромеды. Тем временем в башню вошёл Федориан, уничтожая остатки врагов. Потом он открыл терминал управления станции и закрыл её.
На Вайлдерноме капитан на Голиафе продолжал движение по тоннелю, наполненным водой. На пути встречались отряды кетов. Радовало одно, чем больше отрядов встречал Шепард, тем меньше сил атаковало Андромеда. Но на одном участке пути появилось силовое поле, которое заперло команду в ловушке. Но в одной из стен открылась дверь. Героям ничего не оставалось, кроме как пройти в неё. Сразу же их ждал подвесной мост, на конце которого находился ВИ. Он сильно искрился и мигал. Что именно это был за ВИ было не видно. Обычный, тусклый шар.
ВИ: Примитивные расы, не одурманены.
Шепард: Кто ты?
ВИ: Я — виртуальный интеллект, оставленный кэгронцами, для поддержки и управления и стазисными капсулами. Моё кодовое имя-Возмездие.
Шепард: Если ты здесь, то где твои создатели?
Возмездие: Нам жаль, но все создатели мертвы.
Шепард: Как это случилось?
Возмездие: Увы, но стазисные капсулы были повреждены, и автоматически, создатели бы не проснулись. Мы перераспределяли энергию должным образом, для поддержи жизни более важных персон среди кэгронцев. Но увы, разумные расы добрались до этой планеты слишком поздно, они не успели вывести из крепкого сна создателей. Наш аккумулятор тоже почти сел. Мы были рады передать вам все сведения, что у нас были.
Шепард: Стой, ты сказал, что мы не одурманены. А кто такие одурманенные?
Возмездие: Это существа, разум которых был захвачен судьями. Прямо перед вами проходил одурманенные. Увы, но мы не успели вовремя активировать защиту.
Шепард: Значит, ты можешь убрать то силовое поле.
Возмездие: Да, мы можем. Вам нужно идти. Этого одурманенного надо остановить.
Все вышли. Поле исчезло. Можно было продолжать путь дальше. Однако сразу через метров 150 Голиаф вышел в большую комнату, в которой стоял маленький модеранслятор, а точнее, тот самый ретранслятор. Окружённый силами кетов. Выбора не было, на сражение нету времени, Ретранслятор вот-вот закроется, нужно было идти на пролом. Голиаф ринулся к ретранслятору, давя мелких кетов и маневрируя от мощных выстрелов. Цель была достигнута. Голиаф оказался в гиперпространстве, и вылетел уже на Андромеде, в Президиуме. Бронемашина, к сожалению, вышла из строя, так что, путь пришлось продолжать пешком. Но как всегда, никакой путь не оказался лёгким. Лифт, прямо к башне совета, был остановлен. И пришлось идти по внешней стороне станции, в космосе. Но и там наших героев подстерегали враги. Турели, солдаты, корабли, десант. Но ничто не могло их остановить. В конце концов команда добралась до Башни. Перед пультом управления их встретил Федориан на глайдере.
Федориан: Ты — большая проблема, капитан, но это уже неважно. Скоро Ведомый активирует Андромеду, и прибудут судьи. Ваша битва проиграна. Будет разумным подчиниться.
Шепард: О чем ты говоришь? Причём здесь Андромеда?
Федориан: Андромеда-это гигантский модеранслятор, через него судьи прибыли в эту галактику 50 миллионов лет назад. И прибудут вновь через пару минут. Я снова предлагаю. Сдавайтесь. И вы получите ту же мощь, что и я.
Шепард: Заманчивое предложение, но позволь, я задам один вопрос. Разве ты Федориан?
Федориан: Что ты несёшь?!
Шепард: Федориан, это герой галактики, лучший член СПСА. Назарианец, который готов отдать жизнь за свой народ. И ты так легко его предаешь? Совет, галактику… Народ, который в тебя верил? Адриан был твоим другом, он доверял тебе, был готов на все, ради тебя. А теперь он мёртв. Его убил ты, но не Федориан. Разве Федориан убил бы своего лучшего друга?
Неожиданно все светящиеся части имплантантов Федориана начали мигать от фиолетового к зелёному.
Федориан: Что происходит?
Шепард: Федориан, я знаю ты меня слышишь. Изгони эту чуму из своей головы. Вернись к нам. Галактика надеется на тебя. Помоги нам остановить судей.
Федориан схватился за голову и громко закричал, затем он сел на колени, имплантаты стали светиться только зелёным.
Федориан(убирая руки с лица): Спасибо, капитан.
Шепард(выходя из-за укрытия): Федориан, это ты?
Федориан: Да.
Шепард: Отлично, быстрее надо открыть Андромеду и надеяться, что межгалактический флот победил кетов, и займётся Ведомым.
Федориан: Прости, капитан, но это уже не мой бой. Ты должен закончить начатое. (доставая пистолет из кобуры) Ведомый рано или поздно вернётся в мою голову(прикладываю пистолет к подбородку) Спасибо, Шепард, прощай! (выстрел).
Бездыханное тело назарианца упало в маленькую оранжерею, проломив собой стекло.
Шепард(Приказывая всем остальным): проверьте, мёртв ли он.
Шепард(Что-то вводя на консоли, Андромеда начала открываться): Андромеда-главная Вестнику. Говорит капитан Шепард, как вы?
Командир Вестника: Всё плохо, капитан, щиты пробиты, орудия не работают, через пару минут нам придёт конец!
Шепард: Что по поводу остального флота?
Командир Вестника: Все остальные уничтожены, нам нужно что-нибудь придумать.
Стивен: Кавалерия прибыла!
Шепард: Стивен, ты где?
Колчаков: И он, и весь девятый флот Альянса выходят через модеранслятор.
Шепард: Колчаков, рад тебя слышать!
Колчаков: А я то как рад тебе! Внимание, девятый флот, всеми силами ударить по кетам, обезопасить Вестника, а затем уничтожить к чертям собачьим этого каракатицу переростка.
Весь флот, состоящий из 30 кораблей, вместе с Авророй направились к Вестнику. Завязался новый космический бой, из которого довольно быстро Альянс вышел победителем, но потерял 8 кораблей. Сразу же остатки были направлены на уничтожения Ведомого. Судья же терпеливо сидел на башне и ждал флот, который уже открыл по нему огонь. Вестник же в ответ поднял свои щупальца, и из них, из под них открыл огонь своими лазерами. Флот землян начал нести серьёзные потери, но продолжал сражаться. На Андромеде дела были лучше, так казалось.
Шепард стоял и смотрел в оранжерею, в которой лежал мертвый Федориан. Его друзья осматривали бездыханное тело. Как вдруг тело назарианца впало в судороги, а имплантанты засветились ярко-алым цветом. Не успела команда опомниться, как Федориан восстал и одним ударом отправил всех, кроме Элизы в стену. Саму же зергианку он взял рукой за шею, приподнял над землёй, а свободная рука превратилась в меч.
Федориан: Гадкая девчонка, все именно с тебя и началось.
С этими словами он проткнул девушку и кинул в сторону. Шепард спрыгнул в оранжерею и навёл на Федориана пистолет.
Шепард: Но ты же мёртв Федориан!
Федориан: А кто тебе сказал, что я Федориан?
Шепард: Ведомый..
Федориан: Какой догадливый человек. Твоё сопротивление бессмысленно. Я один уничтожил межгалактический флот! Я контролирую этого назарианца, так мало того, он теперь силен, как никогда. Вам всем вместе взятым он не по зубам!
Шепард: Только опусти тот факт, что весь флот уничтожили кеты, а не ты.
Федориан: Я мог бы, но зачем марать руки, когда есть другие.
Шепард: То есть кеты для тебя тоже инструмент, как и Федориан.
Федориан: Да. Кетам тоже суждено быть уничтоженными. Но только они не останутся с нами.
Шепард: Что ты несёшь. Как могут выжить те, кто были уничтожены?
Федориан: Никто не понимал, ни какая раса, но потом на них сходило озарение. Но хватит пустой болтовни. Твоя смерть близка!
Назарианец медленно пошёл к капитану, тот в свою очередь открыл огонь. Но Федориан было все равно, пули просто застревали внутри него, ни нанося, никакого вреда. Шепард уклонялся от атак врага, но второму все так удалось схватить капитана и ударить его со всей силы об стену. Шепард отключился, Федориан хотел добить его, но был отправлен в стену мощным выстрелом подствольного гранатомёта Гарма, к нему присоединился и Ифрей. Федориан вылез из стены, как не в чем не бывало, между тройкой завязался бой. Кейчер и Ифрей были быстро отправлены в нокаут. Следующей в бой вступила Иса, она обрушила всю свою квантоническую мощь на врага. Миазма кидала его из стороны в сторону, пыталась растворить его на атомы, даже оторвала ему руку. Но тому было все равно, рука быстро регенерировала обратно, в конце концов назарианец сам использовал свои способности и отправил внеочередного врага в отключку. Когда Федориан захотел подойти и добить её, он почувствовал на своей ноге руку, Гарм пытался из последних сил остановить его. Злодей быстро отдернул ногу, и ударил кейчера, отправив его в другую часть комнаты. Вдруг со спины на него напал Шепард, но назарианец быстро перекинул его через плечо, и надавил своей ногой на грудную клетку героя. Капитан увидел справа от себя пистолет, схватил его, и произвёл очередь в сторону врага. Пули пролетели прямо перед носом Федориана, который после этого действия только усмехнулся.
Федориан: Что, зрение подводит?
Шепард: Это смотря как посмотреть!
Назарианец инстинктивно обернулся и увидел падающие обломки, капитан быстрым движением убрал с себя ногу Федориан и толкнул его под падающие обломки. Тело было раздавлено полностью. Капитан ринулся расталкивать и поднимать своих друзей.
Тем временем в пространстве Андромеда во всю кипел бой, но случилось что-то странное, сразу же, как тело Федориана было раздавлено, Ведомый, как будто отключился. Судья отцепился от башни и начал дрейфовать в космосе. Сейчас или никогда. Все оставшиеся корабли открыли огонь изо всего, что было. В том числе и Аврора, снаряд которой первый пробил тело Судьи. Ведомый взорвался и разлетелся на десятки кусков. Один из них полетел именно в башню, в зал совета. Шепард только успел отдать приказ спрятаться, как часть судьи влетела в зал.
Через пару минут Михайловский вместе с солдатами раскапывали обломки. Нашли всех, кроме капитана и Элизы. Неожиданно, какой-то кусок металла упал, и выбежал капитан, весь израненный и помятый, на руках с Элизой. Забегая вперёд скажу, что с девушкой все будет хорошо, она поправится и снова вернётся в строй Авроры. А капитан вместе с Михайловским спустились в президиум, где их ждал совет и Бакер.
Советник Спартус: Мы рады, что вы целы, нам жаль…не приняли ваших предупреждений и злостно за это поплатились.
Советник Валерн: В любом случае хорошо, что все хорошо закончилось.
Советник Валерия: И нам несказанно жаль. Люди заплатили немалую цену за эту победу, вы доказали всей галактике, что ваш народ куда сильнее, чем все предполагали. Вы заслужили место в совете Андромеды. Все экипажи девятого флота и Авроры — герои.
Шепард: Я рад, Советники, что вы поняли и приняли свою ошибку.
Советник Валерн: Скоро будут проведены выборы, но ваш голос мог бы на многое повлиять, капитан. Как вы считаете, кто достоин представлять вашу расу в совете?
Шепард: Судьи идут, Ведомый это лишь начало, нам надо как можно лучше приготовиться. Михайловский идеально подойдёт.
Михайловский: Неужели ты думаешь, что я достоин этого места, старый друг.
Шепард: Настолько же, насколько я достоин быть членом СПСА.
В итоге Андромеда была выставлена, Михайловским стал членом совета, Аврора получила статус гвардейский фрегат, а капитан продолжал работать как на Альянс, так и на совет.
Но это не конец. Это только лишь начало нового приключения, и новой битвы за галактику.
Конец первого Тома.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.