1 / Веселье в День рождения / Triquetra
 

1

0.00
 
Triquetra
Веселье в День рождения
Обложка произведения 'Веселье в День рождения'
1

— И кого ты позвала на вечеринку? Если там будет эта идиотка Мари Кинкли, то я не приду! Ведь она с собой еще и Чарли приведет.

— Да брось, Сара. Забудь все, что случилось. Ты должна сказать спасибо, ну, не знаю, высшим силам, что ли, за то, что вовремя узнала, какой свиньей оказался твой бывший парень. Это одолжение сверху, и пусть он катится к Мари. Но ты же знаешь, я не могу не позвать ее, слишком тесно мои родители общаются с родными этой выскочки.

— Да уж, Линда, повезло, ничего не скажешь. Ладно, ради тебя я потерплю вечерок эту гадину и Бэрка, хотя видеть, как они друг другу чуть ли не под одежду лезут на людях, нет желания.

— Плюнь на них, ты избавилась от балласта, радуйся.

Тихую беседу двух подруг прервал низкий голос преподавателя, оповестившего, что лекция подошла к концу. Из аудитории в коридоры высыпала толпа заметно оживившихся студентов, желающих как можно скорее покинуть стены колледжа и отправиться куда-нибудь развеяться и забыть о занятиях на грядущие выходные. Линде Родс же было совсем не до отдыха: сегодня ей исполнилось девятнадцать, и голова девушки была забита тем, как все успеть подготовить до вечера. Гости давно приглашены и ей не хотелось, чтобы они скучали, или того хуже — растрезвонили на весь колледж о том, что это была самая худшая вечеринка из случившихся, а именинница — полная неудачница. Такие слухи разлетаются очень быстро, достаточно кому-то постороннему услышать обсуждения — и все! Линда, конечно, никогда не пользовалась всеобщим успехом, имела небольшой, но надежный круг друзей, многие о ней имели представление, как об обыкновенной заурядной девице, но и такую скромную и устраивающую ее во всех отношениях репутацию девушка портить не хотела.

— Только не это, — едва девчонки дошли до выхода, как Сара застыла на месте, тяжело выдохнула и закатила глаза: на крыльце в компании нескольких парней стоял Чарли Бэрк.

Для Сары Нолан было настоящим несчастьем то, что бывший дружок учился здесь же. Да, городок у них небольшой, но отказа в учебных заведениях не было, однако изменщику взбрело в голову поступить именно сюда. И ей приходилось частенько лицезреть лгуна, который, к слову, не упускал возможности бросить колкость в сторону бывшей возлюбленной.

Линда цокнула языком, взяла под руку подругу и, потащив девушку за собой, уверенно направилась к выходу. Конечно, после предательства Сары она тоже не очень-то горела желанием видеть Бэрка и о дружбе никакой уже не было и речи, но нахальный парень цеплялся к ней, как надоедливая муха, ища общения. Жгучий брюнет пользовался своим природным обаянием, каждый раз обволакивая им свою «жертву», получая все, что хочет, но с Родс этот номер не проходил, уже не проходил — слишком хорошо она знала давнего знакомого.

— Эй, Лин! Не забудь запастись выпивкой на вечер! Без хорошей выпивки нет веселья! — окликнул Бэрк именинницу и бросил тлеющий окурок на крыльцо. — Кстати, с днем рождения!

— Ага! — девушка, не поворачивая головы, махнула рукой в сторону компании. — Черт, теперь и я жалею, что позвала Кинкли.

От лета уже давно не осталось и следа в городке, казалось, жизнь остановилась, угасла, застыла с приходом холодных октябрьских ветров, безликих туч, готовых разразиться снегом или дождем, и уже не греющего бледного солнца. Привычные яркие краски, что еще в прошлом месяце окутывали здешние места, померкли; листва облетела, обнажив чернеющие ветки деревьев, трава пожелтела и пожухла. С каждым днем становилось заметнее, что люди больше сидят по домам, совсем не спеша на улицу.

Линда, оставленная на полпути подругой, в гордом одиночестве добралась до дома, предвкушая бурный праздник в кругу друзей. Родители же обещали на время вечеринки скрыться из вида и оставить жилище в полном распоряжении дочери, но при условии, что все будет прилично и без последующих проблем. Удача, что еще тут скажешь!

Дверной замок щелкнул и Родс, едва скинув с себя куртку, выпорхнула из прихожей в гостиную, где суетилась мать.

— Вы еще здесь?! Я думала, что уже ушли в ресторан, кино, или куда там собирались.

— Планы изменились, милая, — миссис Родс развела руками и продолжила что-то складывать в дорожную сумку. — Твоя бабушка немного приболела и мы с отцом собираемся к ней, проведать да помочь с хозяйством. Потому и выезжаем много позже. Да, она тебя поздравляет, и просила передать заодно, чтобы ты тоже к ней заехала как-нибудь.

— Ясно. Но только не мешайте мне до отъезда, идет? В шесть часов начнет подтягиваться народ, так что...

— Я все поняла, не волнуйся.

Такой расклад не сильно радовал именинницу, но с обстоятельствами пришлось примериться.

К назначенному времени все было готово: всюду расставлены напитки, закуски и угощения — ни одна комната не осталась в стороне, по полу тянулись провода, ведущие от музыкальной системы к колонкам, снаружи же мерцали мелкие огоньки небрежно развешанных гирлянд. Линда ни в какую не желала плестись в какой-нибудь клуб, считая, что дома ей будет гораздо уютнее и привычнее. Не любила она чрезмерного шума и толпы незнакомых и не совсем адекватных людей. Никто из друзей не возражал, однако девушка просто чувствовала, что без последующих уговоров не обойдется.

— Та-ак, ну, вот и все, кажется, — Лин поправила игривые завитые локоны огненно-рыжих волос и улыбнулась своему отражению в зеркале. — Пора отрываться!

Последний раз она устраивала вечеринку еще в шестнадцать лет, о чем и вспоминать не хотела: драки, напившиеся визитеры, поход и беспредел на кладбище и разбирательства в местном участке блюстителей порядка. Всю компанию долго допрашивали на предмет вандализма, что они учинили на кладбище. Ужас! На самом деле, Линда почти не помнила, что произошло в обители усопших, словно провал в памяти случился. Но после той ночи ее долго преследовали и мучили кошмары, снилась какая-то женщина, которую она никогда не видела и не знала; охватывал необъяснимый страх, зарождавшийся где-то в животе, и она всегда спала с включенным светом.

— Вы уже собрались? Удачно съездить к бабушке, — спустившись вниз, девушка обнаружила родителей, выдвигающихся к парадной двери.

— Мы вряд ли останемся на ночь там, но будем поздно. Хорошо вам отдохнуть, развлекайтесь.

— Можете поверить, за этим дело не станет.

Едва мистер и миссис Родс покинули дом, как начали прибывать приглашенные: молодежь была в приподнятом настроении, кое-кто уже успел выпить и хохотал во все горло. Гости сыпали поздравлениями в адрес Линды и как только было покончено с любезностями, визитеры сразу же разбрелись по дому, растворяясь в энергичной и заводной музыке и в бесконечной болтовне.

— Хорошо, что ты решилась хоть так отметить свое девятнадцатилетие. Кстати, я еще кое-что принесла с собой, это должно пощекотать нервишки, зато будет весело!

— Зная тебя, Сара, мне уже не по себе от таких заявлений.

На вечеринку, как и ожидалось, пришли Чарли и Мари. Блондинка, облаченная в вызывающее платье, уверенно прошлась по комнатам первого этажа, разглядывая друзей хозяйки вечера и тех немногих, кого они привели с собой — это была крайне неприятная привычка самодовольной девицы, — и расположилась в большом зале за гостиной. За ней следовал Бэрк, неся в руках большой синий контейнер.

— Гулянка что надо, — парень опустил ношу на пол рядом с подругами и откинул крышку. Внутри лежали бутылки со спиртным. — Прости, не удержался! Я знал, что здесь такого не найдется, так что… Нолан, тебе тоже не помешает немного расслабиться, раскрепоститься, а то ты как кол проглотила. Как и всегда.

— Отвали от меня! Я ведь и врезать могу, ты меня уже достал!

Чарли лишь расхохотался в лицо девушке. Сложно представить, что когда-то они были парой. Да, Бэрк всегда был невыносим, но в настоящего паршивца он превратился в старшей школе. И как только его терпела Сара, одному черту известно.

Время перевалило далеко за одиннадцать, и гости, успевшие знатно приложиться к принесенной дармовой выпивке, стали расходиться. Кто-то еле стоял на ногах, и его тащили под руки; слышался безудержный смех. Подвыпившие девицы, пританцовывая, вышагивали по газону к машинам в сопровождении своих кавалеров. Внутри дома все было почти в порядке, не считая повсюду разбросанных одноразовых стаканчиков, оказавшихся во всех углах опустевших тарелок, остатков еды, крошек и даже разнесенной по ковру земли из опрокинутого кем-то цветочного горшка. Линда убавила звук в музыкальной системе и, закрыв дверь за последней парой, выдохнула с облегчением.

— Знатно погуляли! — Сара уселась на диван, брезгливо отбросив в сторону чей-то «случайно потерянный» бюстгальтер. — Хочешь помогу тебе прибраться? Вдвоем быстро управимся.

— Я не против. Кстати, ты сказала, что прихватила что-то с собой интересное.

— Всему свое время, потерпи еще, — Нолан взглянула на наручные часы, — пятнадцать минут.

— Да что ты задумала такое? Надеюсь, ничего противозаконного, я, знаешь ли, больше не хочу ввязываться в подобное.

Вскоре комнаты обрели практически тот облик, что был до начала вечеринки, но и такой результат устроил Линду, упавшую в кресло. Сара лукаво улыбнулась и, сказав, чтобы подруга никуда не уходила, скрылась в прихожей. Вернулась она через мгновение с каким-то объемным пакетом.

— Та-дам! Гляди, что я достала! — Нолан вынула из пакета черную доску с выдавленными в ней то ли буквами, то ли символами.

— Это что? Только не говори, что ты решила заняться той же ерундой, что и не совсем умные подростки в ужастиках. Ты же знаешь, я не люблю все эти магические штуки, да и шутить с этим не рекомендуют.

— Да брось, это всего-навсего развлечение, которые какие-то лицемеры и невежды возвели статус чего-то закрытого и никому недоступного. Это же игра, кто-то говорит, что все происходящее не больше, чем физика и бессознательное воздействие тела на предмет. В любом случае, я хочу сама убедиться в том, что такие сеансы работают, а вдруг и правда нам ответит некто да будущее расскажет.

— Не думаю, что это хорошая идея.

Подруга же воодушевленно вытаскивала из пакета атрибуты для ритуала, небрежно раскидывая их по полу. Среди вещей, помимо колдовской доски, было несколько черных свечей, пара маленьких зеркал на подставках и колода карт Таро.

— А это зачем? — Лин повертела в руках коробку с картами.

— Парень, который продал мне доску, сказал, что с ними вроде бы эффективней.

— Бред какой-то. Мы ничем из принесенного тобой даже пользоваться не умеем! Я вообще не знаю, что это за карты такие.

— Спокойно, я купила брошюру с подробными описаниями. Так, для начала нужно приглушить свет и зажечь свечи, — девушка цитировала написанное, — затем расставить зеркала так, чтобы они стояли по обе стороны доски и образовывали зеркальный коридор...

Линда, не веря, что поддалась на уговоры Сары, погасила свет в гостиной, оставив включенным в лишь прихожей и на втором этаже. Протянув подруге принесенные из кухни спички, Родс стала наблюдать за манипуляциями. Зажженные свечи нашли свое место перед зеркалами, а между атрибутами — доска. Нолан довольно улыбнулась и вновь уткнулась в книжонку, пытаясь понять, что нужно делать дальше. Едва она открыла рот, чтобы прочитать вслух очередную выдержу, как ее прервал жуткий грохот сверху, заставивший вздрогнуть подруг. Они переглянулись и затихли, прислушиваясь к странному шуму — кроме них никого в доме не было, это точно. Затем с лестницы донеслись тихие смешки, шепот и тихие шаги, будто кто-то крался. Девушки застыли, таращась округлившимися глазами на лестничный пролет, часть которого пряталась за стеной. Через мгновение в гостиной показались Мари и Чарли. Кинкли поправляла подол узкого и чрезмерно короткого платья, хихикая и уворачиваясь от прикосновений парня. Подруги облегченно выдохнули.

— О! Кажется, гулянка уже закончилась. Могла бы сказать нам, Родс.

— Какого черта?! Я думала, вы давно ушли! И кто вам разрешал подниматься наверх?

— Мне захотелось погулять по дому, осмотреть здесь все. У тебя крайне тоскливая комната, а вот родительская спальня просто класс, — нахальная гостья ехидно улыбнулась имениннице, от чего та с отвращением поморщилась.

— Вы совсем из ума выжили! Катитесь отсюда, оба! — вспылила Сара, едва не накинувшись на ненавистную ей парочку.

Бывший дружок лишь ухмыльнулся и, нахмурившись, уставился на горящие свечи.

— Вы что, типа спиритического сеанса тут затеяли? Мне всегда было интересно, правда ли вся эта хрень работает? В фильмах-то эффект был, да еще какой!

— Вам бы с парнями, а не с доской развлекаться.

— Знаешь, Мари, то, что наши родители в отличных дружеских отношениях еще не означает, что мне приятно твое общество. Мы с тобой никогда не были подругами и пригласила тебя только из вежливости, потому, помолчи уже.

Бэрк потер руки и уселся на пол рядом с девушками; отпуская едкие замечания, он заявил, что желает тоже поучаствовать в таком странном веселье. Кинкли же заартачилась, хватая парня за плечи и уговаривая уйти, но он ее даже не слушал. Подруги не особо обрадовались такой помехе, но едва ли смогли бы отвертеться от источника раздражения.

— Ну, девочки, давайте, колдуйте уже! Детка, иди сюда, — Чарли похлопал по свободному месту возле себя. — Обещаю, будет круто!

Мягкий свет свечных огоньков ложился на лица ребят. С любопытством и волнением, которое старались не выдавать, приступили к ритуалу. Сара пролистала еще раз брошюру и достала из коробочки колоду. С трудом отыскав нужные карты, она перемешала их, «пригласила на огонек» духа и тихо произнесла:

— Здесь есть кто-нибудь, кроме нас? Ну, из неживых, — девушка достала наугад карту.

— Ну, что там?

— Сейчас… Кажется, нет ответа. Что-то вроде молчания. Так, еще раз: здесь есть кто-нибудь, кроме нас?

Вторая попытка оказалась такой же провальной.

— Какие же вы идиоты, — от скуки Мари аж зевнула. — Вам что, по десять лет, игры какие-то выбираете прямо для слабоумных.

— Ш-ш-ш! Кхм! Здесь есть… — тут рука Сары сама вытянула карту и швырнула ее на колдовскую доску. Девушка помотала головой, уставившись на компанию. — Я ничего не делала.

«Ведущая» осторожно заглянула в книжонку: карта, которую девушка убрала обратно к остальным, говорила «да». Бэрк фыркнул — его не впечатлила «выходка» бывшей.

— Ладно, призрак, дух или кто ты, давай, скажи-ка, надолго ли ты к нам зашел в гости? Тебе же, должно быть, тоскливо без общества...

— Бэрк! Заткнись наконец!

Тут повторилось то же, что и с первым вопросом — руку Сары будто кто-то вел, и она выбросила все ту же карту. Лин нервно хохотнула и попросила заканчивать с этим, боясь, что «безобидная» игра может плохо кончиться. Однако никто не собирался прерывать сеанс; уже войдя во вкус однажды, трудно остановиться, особенно, когда есть результат. Сара пребывала в настоящем восторге и удивлении, у нее было прямо на лице написано «неужели работает»?! Спустя минуту девушка отложила карты в сторону и сказала, что теперь можно переходить к «разговору по доске», но задавать вопросы будет только она.

Свечное пламя слегка подрагивало, будто его касался легкий сквозняк; в зеркальных коридорах задорные огоньки множились, образовывая длинную нескончаемую цепь, и Линде все время казалось, что оттуда, из темной бесконечной глубины, на нее смотрят чьи-то глаза.

— Слушайте, это надо снять, чтобы всем потом разослать и показать, какие вы придурки, — перед лицом Родс появился телефон Кинкли. Большей стервы, чем эта крашеная блондинка, еще поискать нужно было в их городке. Всем, кто знал ее, казалось, что она научилась докучать людям раньше, чем говорить.

Едва Мари успела еще ближе поднести телефон к лицу своей жертвы, как Чарли выхватил устройство из ее рук и швырнул его на диван. Один только его взгляд заставил съежиться наглую подружку, что поразило Сару и Линду.

— Если собираетесь остаться, то заткнитесь и положите руки на указатель.

Все, кроме Кинкли, отсевшей подальше, повиновались просьбе. Тишина повисла в комнате, только тиканье часов, походившее на удары тяжелого молота, было отчетливо слышно.

— Приступим. Привет, гость. Как твое имя? С кем мы говорим? — Сара довольно улыбнулась, обвела всех взглядом и уставилась на доску.

Деревянный указатель стоял неподвижно, даже не думая двигаться. Тут Лин зашлась хриплым кашлем, сбив нужный настрой. Жуткое першение в горле напало на девушку совершенно неожиданно.

— Наверное, просто пересохло в горле, ничего страшного.

Едва Родс вернула руку на указатель, как тот стал медленно, но уверенно перемещаться по поверхности колдовского атрибута, замирая по очереди на нужных буквах:

 

«м-а-й-р-а… ф-и-л-д-с»

 

— Тебя зовут Майра Филдс?

 

«д-а»

 

— Кто-нибудь знает, кто это?

— Майра? — усмехнулся Бэрк. — Ну и имечко ты придумала. Плохо получается у тебя изображать… как его там… медиума.

— Ты что, думаешь, я дурака валяю и сама двигаю указатель? А-а-а, это твоих рук дело, Чарли. Какой же ты жалкий. Заканчивай придуриваться.

Постепенно сеанс перешел в шутливую форму: ребята, в полной уверенности, что это один из них двигает «стрелку», нарушая всякий порядок, установленной Сарой, стали наперебой спрашивать у «духа» все, что придет в голову. Даже Линда уже не воспринимала «общение с потусторонним миром» всерьёз и не отставала от друзей в абсурдных вопросах. Ответы же на них были не менее абсурдными и заставляющими заходиться общим гоготом. Сидящая рядом Мари снимала ребят на видео и не прекращала комментировать происходящее. Но хлесткий звонкий звук в одночасье прервал смех.

— Ты что, Линда?! — ошарашенная Сара, прикрыв щеку после отвешенной пощечины, вытаращилась на лучшую подругу. — Совсем с ума сошла?

Лин опустила руку на пол и склонила голову набок; ее глаза горели недобрым огоньком, а губы растянулись в пугающей улыбке. Никто не понимал, что происходит. Чарли усмехнулся и легонько толкнул в плечо девушку, отметив, что та круто приложила подружку. Родс же продолжала сидеть неподвижно, лишь взгляд округлившихся глаз нервно бегал от одного гостя к другому, будто изучая их.

— Глупышка, этот спектакль никого не впечатлил, так что, можешь не тужиться, — Мари поднялась с места и потянула за собой Чарли к выходу. — Ты совсем чокнулась. Видать, тебе не полегчало с той самой тусовки, когда вы на кладбище разносили могилы. А ты думала, никто не в курсе или все забыли? Ну, ты и идиотка! К тому же, Чарли мне все подробности рассказал, что на самом деле там творилось. Ты и Сара — просто больные. Пойдем отсюда.

— А то, что он поимел Линду тогда, для всех тоже не секрет? — девушка резко дернула головой и послышался противный хруст.

— Чего? Что ты несешь? — Сара все еще потирала горящую щеку.

— Когда-то вы непрошено наведались ко мне, теперь моя очередь.

Тут разом потухли все свечи, а запах дыма от тлеющих фитилей показался настолько сильным и невыносимым, что ребята почувствовали тошноту.

  • Вечер / Места родные / Сатин Георгий
  • Афоризм 269. Возраст любви. / Фурсин Олег
  • Нас окружает живая музыка / Живая музыка / Хрипков Николай Иванович
  • Фигура 1, размышления / Горе ли от ума? / Герина Анна
  • Страж / Стиходром 2012-2013 / Анна Пан
  • Афоризм 568. О напоминаниях. / Фурсин Олег
  • с понедельника по воскресенье / С понедельника по воскресенье / Подгурская Ольга
  • Лашатка (Жабкина Жанна) / По крышам города / Кот Колдун
  • R - значит Райдо - Зотова Марита / "Жизнь - движение" - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Эл Лекс
  • Повелитель флюгеров. Глава 13 / Сухтэ Дмитрий
  • Ты же сказала... / Стиходром-2014 / Анна Пан

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль