Затянутость не длиной произведения, или цикла, скорее динамикой сюжетных линий, так что ни А.Дюма, ни М.Дрюона я не назову затянутыми, а вот нудятину Донцовой, вполне)) кстати и «Война и мир»не в моём вкусе, не вставляют меня печальки российского дворянства. Но как я уже писал, это дело вкуса.
Оффтопик
Не волнуйтесь, я счас не пишу, работаю, в перерывах пишу вам.
С чего бы мне волноватся? Это же не я в топиках плачусь, о нехватке времени)))
А мои комментарии зло, я согласна с вашим профи. Особенно такие, как сейчас, потому что ответы на них надо нормально логически аргументировать, а это трудно и требует думать. Хамить и язвить легче
.
Ваши коментарии не требуют ответов, поскольку вы только заявляете своё имхо и пытаетесь демонстрировать наличие ума уходя от заданных вам вопросов.
Например:
К слову, вы у них издавались? Имели деловые отношения?))
Эти так и остались без ответа. Жить в Польше и публиковаться там же, как у нас говорят -две большие разницы))
Вот пример вашей «логики» — чуть ли не в каждом топике плачетесь, о нехватке времени, «ой мешают роман дописать» (это ваш аргумент) и продолжаете снова и снова этот «плач Ярославны» (это факт)
А если сделать подборку «плача», выйдет вполне интересный сатирический расказ, о том как гонорова пани пишут романы))
Вы позволите использовать ваши коменты для написания оного?)) Будете, так сказать, музой вдохновившей на написание ))
Под чужим мастерством, подразумеваю мастерство автора книги и низкопробные обложки и иллюстрации использованные оформителями, паразитирующими на чужом творчестве, в данном случае текстах О.Громыко
Мне доводилось бывать и там и там, и ещё кое-где так что возможность сравнить есть.
Что касается хороших российских авторов, то безусловно они должны быть, но пиплу в основном предлагают Маринину, Донцову и т.п. и прочее бульварное чтиво
Называте хоть сериями, хоть как угодно, но сути затянутости таких произведений это не меняет. Я об этом.
Правда и то, что кому-то, даже многим и такое по вкусу.
Оффтопик
Мой личный профи ещё добавил — из двух зол нужно выбирать меньшее, такшо всё как сказано)))
Вообще-то, противно смотреть, когда оформители-иллюстраторы зарабатывают не своим мастерством, а чужим.Но видимо российскому издательству удобнее и дешевле какого нибудь «Васю Маляра» без художественного вкуса нанять.
В таком случае действительно, вам на месте виднее.(я же сужу из своих отношений с поляками(правда в другой сфере деятельности и об их оперативности у меня сложилось хорошее впечатление
)
«Мыльная опера», имел ввиду затянутое повествование, неважно в книжном формате, или на экране… пишется и вываливается, я об этом.
Оффтопик
Почему плохо? Ну, почему не беспокоюсь? Очень даже! Просто дифференциальный подход, вследствии вывода, что у некоторых романы загрязняют её куда меньше, чем ихние же, коменты. Так, что всё рационально))
Насколько поляки оперативнее, это не вам мне рассказывать, к слову))
Оффтопик
К слову, вы у них издавались? Имели деловые отношения?))
ГП-это Гаррик Поттер?.. дело вкуса. У Фармера, тоже есть книги, которые по отдельности можно читать да и у Нортон Андрэ частично есть такое… у меня подход автор нравится — читаю подряд.
Мыльные оперы неинтересны, потому и злости на «мыльников» быть не может.
Оффтопик
Да, я вас случайно не отвлекаю от написания романа? Не хотелось бы стать причиной задержки шедевру и очередного упоминания о нехватке времени, в каком-нить топике на главной))
Продавцы учитывают психологию покупателя. Большинство читателей ишут продолжение им понравившегося.
Я помню, как пару раз попадалась… «продолжение следует» и здрасти, новый том через какой год минимум.
И такое бывает… особенно в российских издательствах.
Поляки оперативнее. Второй том делается одновременно с первым, а в продажу пускают выдержав необходимую паузу. И вот цена второго тома при хорошем спросе растёт.
Это одна из причин. А ещё лень и желание получать прибыль, особо не вкладывая.При отсутствии реальной конкуренции монополисты книжного рынка этим вовсю пользуются
Порылся на сайте издательства, увидел, что с ним ещё сотрудничает иллюстратор из Нидерландов, есть и другие.., в общем, серьёзная поддержка издаваемых книг, в т.ч. и рекламой
И увидел Всевышний, как Адаму хорошо в Эдеме и сказал: — а вот
хрентебе ЕваРазумное решение.
Мало ли, кого перевели. Вкусовщина.
<
Затянутость не длиной произведения, или цикла, скорее динамикой сюжетных линий, так что ни А.Дюма, ни М.Дрюона я не назову затянутыми, а вот нудятину Донцовой, вполне)) кстати и «Война и мир»не в моём вкусе, не вставляют меня печальки российского дворянства. Но как я уже писал, это дело вкуса.
Ваши коментарии не требуют ответов, поскольку вы только заявляете своё имхо и пытаетесь демонстрировать наличие ума уходя от заданных вам вопросов.
Например:
Эти так и остались без ответа. Жить в Польше и публиковаться там же, как у нас говорят -две большие разницы))Вот пример вашей «логики» — чуть ли не в каждом топике плачетесь, о нехватке времени, «ой мешают роман дописать» (это ваш аргумент) и продолжаете снова и снова этот «плач Ярославны» (это факт)
А если сделать подборку «плача», выйдет вполне интересный сатирический расказ, о том как гонорова пани пишут романы))
Вы позволите использовать ваши коменты для написания оного?)) Будете, так сказать, музой вдохновившей на написание ))
Но то цо, пани? Добже? Нех так и бендзе?))
Под чужим мастерством, подразумеваю мастерство автора книги и низкопробные обложки и иллюстрации использованные оформителями, паразитирующими на чужом творчестве, в данном случае текстах О.Громыко
(Если я верно понял ваш смайл...)
Мне доводилось бывать и там и там, и ещё кое-где так что возможность сравнить есть.
Что касается хороших российских авторов, то безусловно они должны быть, но пиплу в основном предлагают Маринину, Донцову и т.п. и прочее бульварное чтиво
Называте хоть сериями, хоть как угодно, но сути затянутости таких произведений это не меняет. Я об этом.
Правда и то, что кому-то, даже многим и такое по вкусу.
Мой личный профи ещё добавил — из двух зол нужно выбирать меньшее, такшо всё как сказано)))
Вообще-то, противно смотреть, когда оформители-иллюстраторы зарабатывают не своим мастерством, а чужим.Но видимо российскому издательству удобнее и дешевле какого нибудь «Васю Маляра» без художественного вкуса нанять.
В таком случае действительно, вам на месте виднее.(я же сужу из своих отношений с поляками(правда в другой сфере деятельности и об их оперативности у меня сложилось хорошее впечатление
«Мыльная опера», имел ввиду затянутое повествование, неважно в книжном формате, или на экране… пишется и вываливается, я об этом.
Почему плохо? Ну, почему не беспокоюсь? Очень даже! Просто дифференциальный подход, вследствии вывода, что у некоторых романы загрязняют её куда меньше, чем ихние же, коменты. Так, что всё рационально))
К слову, вы у них издавались? Имели деловые отношения?))
ГП-это Гаррик Поттер?.. дело вкуса. У Фармера, тоже есть книги, которые по отдельности можно читать да и у Нортон Андрэ частично есть такое… у меня подход автор нравится — читаю подряд.
Мыльные оперы неинтересны, потому и злости на «мыльников» быть не может.
Да, я вас случайно не отвлекаю от написания романа? Не хотелось бы стать причиной задержки шедевру и очередного упоминания о нехватке времени, в каком-нить топике на главной))
Увлекательно.
Продавцы учитывают психологию покупателя. Большинство читателей ишут продолжение им понравившегося.
Поляки оперативнее. Второй том делается одновременно с первым, а в продажу пускают выдержав необходимую паузу. И вот цена второго тома при хорошем спросе растёт.
И то, и другое
Спасиб, но это не в моём вкусе)
Урок русской литературы в грузинской школе. Учитель проверяет домашнее заадание
— Гиви, ты пачиму нэ выучил стихотворенье?
— Панымаишь, гаспадын учитэл, старшая сестра замуж выходил, нэкогда было…
— Садыс, два!
— Манана, а ты пачиму нэ выучила?
— Гаспадин учитэл, так это мой брат на сестре Гиви женился. Тожэ некахда…
— Садыс, тыбэ тожэ два!
— Гоги, а ты ты пачиму нэ выучил? Что, тожэ свадьба мешал?
-Нэт, учител, просто брат с тюрьма вернулся, напился чачи и хотел эту свадьбу рэзать. Еле успокоили…
— Ты минэ нэ запугаиш, садыс,… три!
Он ждал, ждал ответного и не дождался))
Это одна из причин. А ещё лень и желание получать прибыль, особо не вкладывая.При отсутствии реальной конкуренции монополисты книжного рынка этим вовсю пользуются
А что мешает здесь?
Порылся на сайте издательства, увидел, что с ним ещё сотрудничает иллюстратор из Нидерландов, есть и другие.., в общем, серьёзная поддержка издаваемых книг, в т.ч. и рекламой
Порылся… не Доронина. У Дорониной другой стиль
Вот о польском издании:
Tytuł: Zawód: Wiedźma część 1
Autor: Olga Gromyko
Wydawnictwo: Fabryka Słów
Rok polskiego wydania: 2007
Liczba stron: 292
Tłumaczenie: Marina Makarevskaya
Projekt okładki: Piotr Cieśliński
Oprawa: miękka
czytamyfantastyke.blox.pl/2012/05/Gromyko-Olga-Zawod-Wiedzma.html
Фигня это)) безвизовый вьезд для граждан стран согласно списка действует, нравится это кому, или не нравится