и с причмокиванием жамкающей своим беззубым ртом французский тост с корицей, её любимое лакомство
еще б она чужим жамкала. Может так:
и с причмокиванием жамкающей беззубым ртом любимое лакомство — французский тост с корицей.
Когда родителей не было дома, эта старуха таскала Акеми за волосы и шипела в ухо, называя бездельницей.
Будущая жена не должна быть слишком начитанной, если конечно это не поваренная книга.
тут получается что жена и есть поваренная книга
Может:
Бездельем называлось все, что не было работой по дому. Чтение, например, если это не поваренная книга. Будущая жена не должна быть слишком начитанной
Кстати, он был сыном подруги, кого-то из её подруг.
просто повторение не совсем понятно зачем, плюс с неопределенным определением. Если бы:
Кстати, он был сыном подруги, кого-то из её многочиленных подруг. — тогда понятно почему повтор. А так
мне кажется «загружает» но смотрите сами…
Мать сама была не в восторге, так как не чувствовала притяжения или ощущения, что это ее человек, но раз родители сказали, перечить нельзя
Вскоре прошёл 1омиай, а уже через полгода Акеми в белых одеяниях, под заунывное звучание 2сякухати поднималась со своим суженым по ступеням святилища Атсута. Это пожалуй, был самый хороший момент в ее супружеской жизни.
1 требует сноски, 2 можно без сноски и так понятно что какойто музинструмент))
Акеми больше не видела смысла в своём существовании, так как больше ничего не умела делать, как прислуживать
может «только»?
целиком такая задумчивая глава… мне понравилось. Как полусон…
Оффтопиквот тут тоже Глава 2 Акеми
и под ней опять Глава 2 Акеми.
И, наверное, надо там точку поставить:
Глава 2. Акеми
особо придираться не буду. просто почитаю. Интересно что там с ними далее происходит.
да, по предыдущей главе.
Я так поняла, что Наоки работает «мальчиком по сопровождению», но это не проститутка?
И почему ему было сложно поцеловать уходящую клиентку (конец 1. главы). Что в этом такого? ну поцеловал бы, как бы это часть сервиса, не? Или не часть? Вопрос снимается, если далее будет объяснение, т.к. пока не совсем понятно роль этих мальчиков: Наоки привел 1. клиентку, потом менеджер его сдернул к другой, Наоки сам не позвал никого заменить себя, а просто бросил первую, а потом точно также бросил и вторую, т.к. «разводящий» отогнал его к третьей заказчице, которую он уже бросил сам, заметив, что первая (ради которой там разыгрывалась пирамида с шампанским) скучает и обижена. То есть я в задумчивости: что это за развлечение, когда ни одна из клиентов Наоки не осталась довольна, так как он в результате не смог развлечь/позаниматься/ ни с одной из них? — это сделано чтобы показать плохую организацию клуба? Или амбивалентность самого Наоки, не умеющего работать с клиентом? Или в японских клубах и есть такая система: клиент сам должен держать «своего мальчика» зубами когтями или соатнется один?)
своимбеззубым ртом французский тост с корицей, её любимое лакомствои с причмокиванием жамкающей беззубым ртом любимое лакомство — французский тост с корицей.
этастаруха таскала Акеми за волосы и шипела в ухо, называя бездельницей.Может:
Бездельем называлось все, что не было работой по дому. Чтение, например, если это не поваренная книга. Будущая жена не должна быть слишком начитанной
Кстати, он был сыном подруги, кого-то из её многочиленных подруг. — тогда понятно почему повтор. А так
мне кажется «загружает» но смотрите сами…
самабыла не в восторге, так как не чувствовала притяжения или ощущения, что это ее человек, но раз родители сказали, перечить нельзяи под ней опять Глава 2 Акеми.
И, наверное, надо там точку поставить:
Глава 2. Акеми
особо придираться не буду. просто почитаю. Интересно что там с ними далее происходит.
да, по предыдущей главе.
Я так поняла, что Наоки работает «мальчиком по сопровождению», но это не проститутка?
И почему ему было сложно поцеловать уходящую клиентку (конец 1. главы). Что в этом такого? ну поцеловал бы, как бы это часть сервиса, не? Или не часть? Вопрос снимается, если далее будет объяснение, т.к. пока не совсем понятно роль этих мальчиков: Наоки привел 1. клиентку, потом менеджер его сдернул к другой, Наоки сам не позвал никого заменить себя, а просто бросил первую, а потом точно также бросил и вторую, т.к. «разводящий» отогнал его к третьей заказчице, которую он уже бросил сам, заметив, что первая (ради которой там разыгрывалась пирамида с шампанским) скучает и обижена. То есть я в задумчивости: что это за развлечение, когда ни одна из клиентов Наоки не осталась довольна, так как он в результате не смог развлечь/позаниматься/ ни с одной из них? — это сделано чтобы показать плохую организацию клуба? Или амбивалентность самого Наоки, не умеющего работать с клиентом? Или в японских клубах и есть такая система: клиент сам должен держать «своего мальчика» зубами когтями или соатнется один?)
пишете вы.))
у каждого свой стиль, но у вас я пока пакостно не вижу стиля, вы немного мечетесь…
женщину.